"La Traviata" Obsolète
Évènement culturel   Fête et manifestation   Opéra   Point d'intérêt   Spectacle   Évènement sports et loisirs  

Français (France) Marie Duplessis, célèbre courtisane, aimée de Musset, mourut ruinée à 23 ans. Pourtant son souffle inonde toujours les cœurs, immortalisé par ses incarnations successives : Marguerite Gautier puis Violetta Valéry, la « dévoyée » de « La Traviata ».
Au détour d’un séjour parisien, la pièce de Dumas-fils éveille l’inspiration lyrique de Verdi. Point de rencontre entre deux mondes antinomiques, le rêve de l’idylle bourgeoise et la réalité de la grande ville. Verdi ose pour la première fois prendre comme personnage principal une héroïne, et qui plus est une prostituée ! Les préjugés de la bourgeoisie brisent le destin de cette femme qui trouvera sa rédemption dans l’amour et la mort, dans ce sacrifice qui irradie toute l’œuvre.

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMAAQU033V511DTO
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Allemand (Allemagne) La Traviata"
Anglais La Traviata"
Espagnol La Traviata"
Français (France) La Traviata"
Néerlandais (Pays-Bas) La Traviata"
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Allemand (Allemagne) Marie Duplessis, eine berühmte Kurtisane, die von Musset geliebt wurde, starb mit 23 Jahren ruiniert. Doch ihr Atem durchströmt noch immer die Herzen, verewigt durch ihre aufeinanderfolgenden Verkörperungen: Marguerite Gautier und dann Violetta Valéry, die "Verführte" aus "La Traviata"
Während eines Aufenthalts in Paris weckt das Stück von Dumas-fils Verdis lyrische Inspiration. Hier treffen zwei gegensätzliche Welten aufeinander: der Traum der bürgerlichen Idylle und die Realität der Großstadt. Verdi wagt es zum ersten Mal, eine Heldin als Hauptfigur zu nehmen, und noch dazu eine Prostituierte! Die Vorurteile der Bourgeoisie zerbrechen das Schicksal dieser Frau, die ihre Erlösung in der Liebe und im Tod findet, in diesem Opfer, das das ganze Werk ausstrahlt.
Italien (Italie) Marie Duplessis, una famosa cortigiana, amata da Musset, morì rovinata a 23 anni. Tuttavia, il suo respiro riempie ancora i nostri cuori, immortalato dalle sue successive incarnazioni: Marguerite Gautier e poi Violetta Valéry, la "canaglia" de "La Traviata"
Durante un soggiorno a Parigi, l'opera di Dumas risveglia l'ispirazione lirica di Verdi. È il punto d'incontro di due mondi antinomici, il sogno dell'idillio borghese e la realtà della grande città. Per la prima volta, Verdi osa usare un'eroina come protagonista, per di più una prostituta! I pregiudizi della borghesia infrangono il destino di questa donna che troverà la sua redenzione nell'amore e nella morte, in questo sacrificio che irradia tutta l'opera.
Néerlandais (Pays-Bas) Marie Duplessis, een beroemde courtisane, geliefd door Musset, stierf geruïneerd op 23-jarige leeftijd. Maar haar adem stroomt nog steeds door ons hart, vereeuwigd door haar opeenvolgende incarnaties: Marguerite Gautier en vervolgens Violetta Valéry, de "schurk" van "La Traviata"
Tijdens een verblijf in Parijs wekt het toneelstuk van Dumas-zoon Verdi's lyrische inspiratie. Het was het ontmoetingspunt van twee antinomische werelden, de droom van de burgerlijke idylle en de realiteit van de grote stad. Voor het eerst durft Verdi een heldin als hoofdpersoon te nemen, en nog wel een prostituee! De vooroordelen van de bourgeoisie verbrijzelen het lot van deze vrouw die haar verlossing zal vinden in de liefde en de dood, in dit offer dat door het hele werk heen straalt.
Français (France) Marie Duplessis, célèbre courtisane, aimée de Musset, mourut ruinée à 23 ans. Pourtant son souffle inonde toujours les cœurs, immortalisé par ses incarnations successives : Marguerite Gautier puis Violetta Valéry, la « dévoyée » de « La Traviata ».
Au détour d’un séjour parisien, la pièce de Dumas-fils éveille l’inspiration lyrique de Verdi. Point de rencontre entre deux mondes antinomiques, le rêve de l’idylle bourgeoise et la réalité de la grande ville. Verdi ose pour la première fois prendre comme personnage principal une héroïne, et qui plus est une prostituée ! Les préjugés de la bourgeoisie brisent le destin de cette femme qui trouvera sa rédemption dans l’amour et la mort, dans ce sacrifice qui irradie toute l’œuvre.
Anglais Marie Duplessis, famous courtesan, loved by Musset, died ruined at 23 years. However, her breath always floods the hearts, immortalized by her successive incarnations: Marguerite Gautier then Violetta Valéry, the "devoyed" of "La Traviata"
During a stay in Paris, Dumas-son's play awakens Verdi's lyrical inspiration. It was the meeting point between two antinomic worlds, the dream of bourgeois idyll and the reality of the big city. Verdi dares for the first time to take a heroine as a main character, and moreover a prostitute! The prejudices of the bourgeoisie break the destiny of this woman who will find her redemption in love and death, in this sacrifice which irradiates the whole work.
Espagnol Marie Duplessis, famosa cortesana, amada por Musset, murió arruinada a los 23 años. Sin embargo, su aliento sigue llenando nuestros corazones, inmortalizado por sus sucesivas encarnaciones: Marguerite Gautier y luego Violetta Valéry, la "pícara" de "La Traviata"
Durante una estancia en París, la obra de Dumas despierta la inspiración lírica de Verdi. Es el punto de encuentro de dos mundos antinómicos, el sueño del idilio burgués y la realidad de la gran ciudad. Por primera vez, Verdi se atreve a utilizar a una heroína como protagonista, ¡y además prostituta! Los prejuicios de la burguesía destrozan el destino de esta mujer que encontrará su redención en el amor y la muerte, en ese sacrificio que irradia toda la obra.

Références

 Télécharger cette donnée