. . . . . . . . . . . "ABENDESSEN UND TANZABEND\nSaal des Tir au Vol\nKostenpflichtig. Nach vorheriger Anmeldung. F\u00FCr alle offen.\nYachtclub des Bassin d'Arcachon"@de . "DINNER AND DANCE\nSalle du Tir au Vol\nCharges apply. Registration required. Open to all.\nYacht Club du Bassin d?Arcachon"@en . "CENA Y BAILE\nSala del Tir au Vol\nDe pago. Inscripci\u00F3n obligatoria. Abierto a todos.\nClub N\u00E1utico de la D\u00E1rsena de Arcachon"@es . "D\u00CENER ET SOIR\u00C9E DANSANTE\nSalle du Tir au Vol\nPayant. Sur inscription. Ouvert \u00E0 tous.\nYacht Club du Bassin d\u2019Arcachon"@fr . "CENA E BALLO\nSalle du Tir au Vol\nA pagamento. Iscrizione obbligatoria. Aperto a tutti.\nYacht Club del Bacino di Arcachon"@it . "DINER EN DANS\nSalle du Tir au Vol\nKosten van toepassing. Registratie verplicht. Voor iedereen toegankelijk.\nJachtclub Arcachon"@nl . "D\u00EEner et soir\u00E9e dansante"@fr . "FMAAQU033V5138A4" .