. . . . . "Impro, Theater, Pantomime, Clown, Slam... Anf\u00E4nger oder Fortgeschrittene, du willst dich auf der B\u00FChne ausprobieren? Improvisieren mit Schauspielern aus der Region? Ob du Schauspieler oder Zuschauer bist, du bist herzlich willkommen"@de . "Improv, theater, mime, clown, slam...beginner or confirmed, you want to test yourself on stage? Improvise with local comedians? Whether you are an actor or a spectator, you are welcome"@en . "Improvisaci\u00F3n, teatro, mimo, clown, slam... principiante o experimentado, \u00BFquieres ponerte a prueba en el escenario? \u00BFImprovisar con comediantes locales? Tanto si eres actor como espectador, eres bienvenido"@es . "Impro, th\u00E9\u00E2tre, mime, clown, slam...d\u00E9butant ou confirm\u00E9, tu veux te tester \u00E0 la sc\u00E8ne? Improviser avec des com\u00E9diens du coins? Que tu sois acteur ou spectateur, tu es le bienvenu"@fr . "Improvvisazione, teatro, mimo, clown, slam... principiante o esperto, vuoi metterti alla prova sul palco? Improvvisare con i comici locali? Che siate attori o spettatori, siete i benvenuti"@it . "Improv, theater, mime, clown, slam...beginner of ervaren, wil je jezelf testen op het podium? Improviseren met lokale komieken? Of u nu acteur of toeschouwer bent, u bent welkom"@nl . "Chat Pline Com\u00E9dy Club"@de . "Chat Pline Com\u00E9dy Club"@en . "Chat Pline Com\u00E9dy Club"@es . "Chat Pline Com\u00E9dy Club"@fr . "Chat Pline Com\u00E9dy Club"@nl . "FMAAQU024V50JCQ1" .