. . . . . . . . . . . . . "A day to do your Christmas shopping under and around the market hall.\nCraftsmen, producers, entertainment for young and old.\nMarket of art craftsmen and local producers from 9am to 7pm with more than 40 exhibitors: paintings on porcelain, fashion accessories, leather goods, driftwood... all handmade creations!\nBeekeepers, saffron, winegrowers, chocolates, walnuts and their by-products, fattened duck... all local products!\n\nAnimations with Fred the Falconer, his birds of prey and night birds, and his living farm!\n\n11h/16h : presence of Santa Claus\n3pm treasure hunt and angling for the little ones!\n\nCatering under the big top : Garbure on the menu !"@en . "Une journ\u00E9e pour faire vos emplettes pour les f\u00EAtes de fin d'ann\u00E9e sous et autour de la halle.\nArtisans, producteurs, animations pour petits et grands.\nMarch\u00E9 des artisans d'art et des producteurs du terroir de 9h \u00E0 19h avec plus de 40 exposants : peintures sur porcelaine, accessoires de mode, maroquinerie, bois flott\u00E9... que des cr\u00E9ations artisanales ! \nApiculteur, safran, viticulteurs, chocolats, noix et ses d\u00E9riv\u00E9s, canard gras... que des produits du terroir !\n\nAnimations avec Fred le Fauconnier, ses rapaces et oiseaux de nuits, et sa ferme vivante !\n\n11h/16h : pr\u00E9sence du P\u00E8re No\u00EBl\n15h chasse au tr\u00E9sor et p\u00EAche \u00E0 la ligne pour les petits bouts !\n\nRestauration sous chapiteau : Garbure au menu !"@fr . "March\u00E9 de No\u00EBl"@fr . "FMAAQU033V50TO7Y" .