. . . . . . . . . . . . . . "2026-04-15"^^ . . "6ac8855902958b7f11de04ccd6d22830" . "1150"^^ . "23"^^ . "f5e8b7a66e704ed09079b2b72427a6f5" . "2026-04-15"^^ . . . . "2026-08-16"^^ . "2026-08-16"^^ . . . . . . . . . "Conf\u00E9rence pr\u00E9sent\u00E9e par Sonia Breux-Pouxviel, suivie d\u2019une d\u00E9gustation de produits de l\u2019\u00E9poque. Possibilit\u00E9 de venir en costume d\u2019\u00E9poque."@fr . "Lezing door Sonia Breux-Pouxviel, gevolgd door een proeverij van producten uit die tijd. Je kunt in klederdracht komen."@nl . "Conferenza di Sonia Breux-Pouxviel, seguita da una degustazione di prodotti dell'epoca. \u00C8 possibile venire in costume d'epoca."@it . "Vortrag von Sonia Breux-Pouxviel, gefolgt von einer Verkostung von Produkten aus der damaligen Zeit. Es besteht die M\u00F6glichkeit, in historischen Kost\u00FCmen zu erscheinen."@de . "Charla de Sonia Breux-Pouxviel, seguida de una degustaci\u00F3n de productos de la \u00E9poca. Puede venir vestido de \u00E9poca."@es . "Lecture by Sonia Breux-Pouxviel, followed by a tasting of period products. Come in period costume."@en . "Conf\u00E9rence - d\u00E9gustation \"le Moyen \u00E2ge \u00E0 table\""@de . "Conf\u00E9rence - d\u00E9gustation \"le Moyen \u00E2ge \u00E0 table\""@en . "Conf\u00E9rence - d\u00E9gustation \"le Moyen \u00E2ge \u00E0 table\""@es . "Conf\u00E9rence - d\u00E9gustation \"le Moyen \u00E2ge \u00E0 table\""@fr . "Conf\u00E9rence - d\u00E9gustation \"le Moyen \u00E2ge \u00E0 table\""@nl . "FMAAQU024V50OCLO" .