en fr oc Established direction of traffic, to avoid crossing people in the shop and in the museum Wearing a mask for staff welcoming on site. For customers, wearing a mask is compulsory. Hydroalcoholic gel available at the entrance, and in several places in the shop, like in the museum. Marking of safety distances on the ground in the museum and in the shop. Limited number of chairs, and 1m spacing between each chair. Disinfection several times a day of payment terminals, plastic baskets (self-service for purchases), chairs (video room), WC. Plexiglas panes on the collection counters. Museum visits in groups of 10, by appointment or without appointment if places available. Tastings prepared on individual plates; the personnel wear the mask and gloves during this preparation. Sentido de la circulación establecido, para evitar el cruce de personas en la tienda y en el museo Uso de máscaras para el personal que recibe a los visitantes en el sitio. Para los clientes, el uso de una máscara es obligatorio. Gel hidroalcohólico disponible en la entrada, y en varios lugares de la tienda y del museo. Las distancias de seguridad están marcadas en el suelo del museo y en la tienda. Número limitado de sillas, con una separación de 1 m entre ellas. Desinfección de los terminales de pago, de las cestas de plástico (autoservicio para las compras), de las sillas (sala de vídeo) y de los aseos varias veces al día. Ventanas de plexiglás en las cajas. Degustaciones preparadas en platos individuales; el personal lleva máscaras y guantes durante la preparación. Verkeersrichting vastgesteld, om te voorkomen dat mensen in de winkel en in het museum elkaar kruisen Het dragen van maskers voor het personeel dat de bezoekers op het terrein ontvangt. Voor klanten moeten maskers worden gedragen. Hydro-alcoholische gel verkrijgbaar bij de ingang, en op verschillende plaatsen in de winkel en in het museum. In het museum en in de winkel zijn op de vloer veiligheidsafstanden aangegeven. Beperkt aantal stoelen, met 1 m afstand tussen elke stoel. Desinfectie van betaalterminals, plastic mandjes (zelfbediening voor aankopen), stoelen (videoruimte), toiletten meerdere malen per dag. Plexiglas ramen op de kassa's. Proeverijen bereid op individuele borden; personeel draagt maskers en handschoenen tijdens de bereiding. Direzione del traffico stabilita, per evitare di incrociare le persone nel negozio e nel museo Indossare maschere per il personale che accoglie i visitatori nel sito. Per i clienti è obbligatorio indossare una maschera. Gel idroalcolico disponibile all'ingresso e in diversi punti del negozio e del museo. Le distanze di sicurezza sono segnate sul pavimento del museo e del negozio. Numero limitato di sedie, con una distanza di 1 m tra una sedia e l'altra. Disinfezione dei terminali di pagamento, dei cestini di plastica (self-service per gli acquisti), delle sedie (sala video), dei servizi igienici più volte al giorno. Finestre in plexiglass sui banchi cassa. Degustazioni preparate su piatti individuali; il personale indossa maschere e guanti durante la preparazione. Sens de circulation établi, pour éviter le croisement des personnes dans la boutique et dans le musée Port du masque pour le personnel accueillant sur le site. Pour les clients, le port du masque est obligatoire. Gel hydroalcoolique à disposition dès l’entrée, et à plusieurs endroits dans la boutique, comme dans le musée. Marquage au sol des distances de sécurité dans le musée et dans la boutique. Nombre de chaises limité, et espacement de 1m entre chaque chaise. Désinfection plusieurs fois par jour des terminaux de paiement, paniers en plastique (en libre-service pour les achats), chaises (salle vidéo), WC. Vitres en Plexiglas sur les comptoirs d’encaissement. Dégustations préparées sur des assiettes individuelles ; le personnel porte le masque et des gants pendant cette préparation. Festgelegte Verkehrsrichtung, um zu verhindern, dass sich die Menschen im Laden und im Museum kreuzen Tragen einer Maske für das Personal, das auf dem Gelände Gäste empfängt. Für Kunden ist das Tragen eines Mundschutzes obligatorisch. Hydroalkoholisches Gel steht ab dem Eingang und an mehreren Stellen im Laden und im Museum zur Verfügung. Bodenmarkierungen für Sicherheitsabstände im Museum und im Shop. Begrenzte Anzahl von Stühlen und 1 m Abstand zwischen den Stühlen. Mehrmals täglich Desinfektion von Zahlungsterminals, Plastikkörben (zur Selbstbedienung für Einkäufe), Stühlen (Videoraum), WCs. Plexiglasscheiben an den Kassenschaltern. Kostproben werden auf einzelnen Tellern zubereitet; das Personal trägt bei der Zubereitung Mundschutz und Handschuhe. 2024-02-02 2024-04-16T23:23:42.551Z a66a7aecd10d94c4242e79bb88acde5e 293 23 2132b758dcb350eb6636436b279a861d 2005-10-24 Het Foie Gras Museum is gevestigd in Souleilles, in de oude schuur van een typische boerderij aan de oevers van de Quercy in Lot-et-Garonne. Het is een unieke prestatie in Frankrijk die de geschiedenis van Foie Gras volgt: van de Egyptenaren tot de Romeinen, het ontstaan van dit uitzonderlijke gerecht... Le Musée du Foie Gras est installé à Souleilles, dans l'ancienne grange d'une ferme typique des bords du Quercy en Lot-et-Garonne. C'est une réalisation unique en France qui retrace l'histoire du Foie Gras : des Egyptiens aux Romains, la naissance de ce mets d'exception... El Museo del Foie Gras se encuentra en Souleilles, en el antiguo granero de una típica granja a orillas del Quercy, en Lot y Garona. Se trata de una obra única en Francia que recorre la historia del Foie Gras: desde los egipcios hasta los romanos, el nacimiento de este plato excepcional... Il Museo del Foie Gras si trova a Souleilles, nel vecchio fienile di una tipica fattoria sulle rive del Quercy, nel Lot-et-Garonne. Si tratta di un'opera unica in Francia che ripercorre la storia del Foie Gras: dagli Egizi ai Romani, la nascita di questo eccezionale piatto... The Museum of Foie Gras is installed in Souleilles in the old barn of a typical farm. This is a unique place in France which traces the history of Foie Gras. After the expantion in 2011, the museum became richer, old films, an interactive kiosk for kids and many discoveries games. Das Leberpastetenmuseum befindet sich in Souleilles, in der ehemaligen Scheune eines typischen Bauernhofs am Rande des Quercy im Departement Lot-et-Garonne. Es ist eine in Frankreich einzigartige Errungenschaft, die die Geschichte der Leberpastete nachzeichnet: von den Ägyptern bis zu den Römern, die Entstehung dieser außergewöhnlichen Delikatesse... Musée du Foie Gras - Ferme de Souleilles Musée du Foie Gras - Ferme de Souleilles Musée du Foie Gras - Ferme de Souleilles Musée du Foie Gras - Ferme de Souleilles Musée du Foie Gras - Ferme de Souleilles PCUAQU047FS0000T