. "fr" . . . . . . . . . . "2026-04-11"^^ . . "e1927d2a1cd861e1d4b638f97c70a512" . "1150"^^ . "23"^^ . "8608c6254e1fcbe29a76b5abd559ddd7" . "2026-03-19"^^ . . . . "2026-09-08"^^ . "2026-06-16"^^ . . . . . . . . . . . . "? Meet us in front of the church every Tuesday morning from 06/24 to 09/09 for the March\u00E9s des Producteurs de Pays! Enjoy the friendly atmosphere and seasonal farm produce."@en . "? Kom elke dinsdagochtend van 24/06 tot 09/09 langs voor de kerk voor de Local Producers' Markets! Geniet van de gezellige sfeer en de seizoensproducten van de boerderij."@nl . "? Dann treffen Sie sich jeden Dienstagmorgen vom 24.06. bis zum 09.09. vor der Kirche zu den M\u00E4rkten der Landwirte! Genie\u00DFen Sie eine gesellige Atmosph\u00E4re und saisonale Produkte vom Bauernhof."@de . "? Venga a visitarnos delante de la iglesia todos los martes por la ma\u00F1ana, del 24/06 al 09/09, para asistir a los Mercados de Productores Locales Disfrute de un ambiente agradable y de los productos agr\u00EDcolas de temporada."@es . "\U0001F4CD Rendez-vous devant l'\u00E9glise tous les mardis matin de la mi-juin \u00E0 septembre pour les March\u00E9s des Producteurs de Pays ! Profitez d\u2019une ambiance conviviale, de produits fermiers de saison."@fr . "? Venite a trovarci davanti alla chiesa ogni marted\u00EC mattina da met\u00E0 giugno a settembre per il Mercato dei Produttori Locali! Godetevi l'atmosfera amichevole e i prodotti agricoli di stagione."@it . "March\u00E9s des Producteurs de Pays"@en . "March\u00E9s des Producteurs de Pays"@fr . "March\u00E9s des Producteurs de Pays"@nl . "March\u00E9s des Producteurs de Pays"@de . "March\u00E9s des Producteurs de Pays"@es . "FMAAQU024V50O962" .