BOIS ET MOUSTACHE
Point d'intérêt   Produit   Pratique libre   Pratique  

Français (France) Après avoir exposé et vendu ses créations sur les marchés et foires , Monsieur Genesty décida de créer son entreprise en 2009.
Il souhaitait faire partager sa passion en réalisant des objets en bois tournés (stylos, moulins à poivre et sel, rasoirs , blaireau…)

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
ASCAQU024V50GQ08
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Allemand (Allemagne) BOIS ET MOUSTACHE
Anglais BOIS ET MOUSTACHE
Espagnol BOIS ET MOUSTACHE
Français (France) BOIS ET MOUSTACHE
Néerlandais (Pays-Bas) BOIS ET MOUSTACHE
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2024-06-08
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
a pour illustration principale (media)
Un média considéré comme représentation principale du POI.
a pour illustration (media)
Une représentation est un Media qui est lié à un POI. ex : une photo d'un POI, un document PDF promotionnel, ...
a pour thème
Le thème auquel se rapporte, ou qu'évoque ce POI.
Français (France) Travail du bois
a pour contact réservation
L'agent à contacter pour affaires de réservation relatives à ce POI.
appartient à
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Langue disponible
Les langues proposées par l'équipement d'information. Il est recommandé d'utiliser comme valeur celles definies par la RFC 1766 qui comprend un code de langage à deux caractères(venant du standard ISO 639), éventuellement suivi d'un code à deux lettres pour le pays (venant du standard ISO 3166). Par exemple, 'en' pour l'anglais, 'fr' pour le français, ou'en-uk' pour l'anglais utilisé au Royaume-Uni.
Français (France)
Description
Description de la ressource.
Anglais After exhibiting and selling his creations at markets and fairs, Mr. Genesty decided to set up his own business in 2009.
He wanted to share his passion by making turned wooden objects (pens, salt and pepper mills, razors, shaving brushes, etc.)
Néerlandais (Pays-Bas) Na het tentoonstellen en verkopen van zijn creaties op markten en beurzen, besloot Mr. Genesty in 2009 zijn eigen bedrijf op te zetten.
Hij wilde zijn passie delen door het maken van gedraaide houten voorwerpen (pennen, zout- en pepermolens, scheermessen, scheerkwasten, etc.)
Allemand (Allemagne) Nachdem er seine Kreationen auf Märkten und Messen ausgestellt und verkauft hatte, beschloss Herr Genesty 2009, sein eigenes Unternehmen zu gründen.
Er wollte seine Leidenschaft teilen, indem er Gegenstände aus gedrechseltem Holz herstellte (Kugelschreiber, Pfeffer- und Salzmühlen, Rasiermesser, Rasierpinsel usw.)
Français (France) Après avoir exposé et vendu ses créations sur les marchés et foires , Monsieur Genesty décida de créer son entreprise en 2009.
Il souhaitait faire partager sa passion en réalisant des objets en bois tournés (stylos, moulins à poivre et sel, rasoirs , blaireau…)
Espagnol Tras exponer y vender sus creaciones en mercados y ferias, el Sr. Genesty decidió crear su propia empresa en 2009.
Quería compartir su pasión fabricando objetos de madera torneada (bolígrafos, molinillos de sal y pimienta, navajas, brochas de afeitar, etc.)
Italien (Italie) Dopo aver esposto e venduto le sue creazioni in mercati e fiere, nel 2009 il signor Genesty ha deciso di mettersi in proprio.
Voleva condividere la sua passione realizzando oggetti in legno tornito (penne, macina sale e pepe, rasoi, pennelli da barba, ecc.)
Date de création
La date de création de la ressource n'est pas privilégiée dans le système, se baser davantage sur la date de publication : lastUpdate (aaaa-mm-jj)
2021-02-17
Date de dernière mise à jour dans DATAtourisme (aaaa-mm-jjThh:mm:ss) - Ne pas aligner merci
2024-06-09T00:20:11.901Z

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty

Références

 Localisation

  • Adresse : 4766 Route de Bordeaux
  • CP : 24410
  • Ville : Saint Aulaye-Puymangou

 Télécharger cette donnée