@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:48f14a8d-6f61-39c7-b8f8-0f5d0e4b511e ; owl:topObjectProperty data:13dbc7ca-607a-3752-b44a-04aaf3a150dd ; :hasAudience kb:Local ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:05dc9cb8-2fa5-383d-b87b-497de06649a2 ; :hasContact data:d001583f-e422-3429-8402-19e90538ffbb ; :hasDescription data:13dbc7ca-607a-3752-b44a-04aaf3a150dd ; :hasMainRepresentation data:4a47eb59-0177-34a7-bd2f-60da0c952af2 ; :hasRepresentation data:4a47eb59-0177-34a7-bd2f-60da0c952af2 ; :hasTranslatedProperty data:30e24a4d-e188-3aee-9143-641ceaea2c64, data:6f924633-4ca3-3b76-97d0-8d2120f7da22, data:0a51d97e-83b3-3295-aa72-ec96f6520240, data:bffd9f53-8f4f-3a0f-97ea-e68ceb7e156f, data:88279f6c-25b5-37ed-8e53-0fe58d01188b ; :isLocatedAt data:d74b2a16-2cb5-3519-a494-a83d4d7048e4 ; :lastUpdate "2026-05-26"^^xsd:date ; :offers data:48f14a8d-6f61-39c7-b8f8-0f5d0e4b511e ; :takesPlaceAt data:a753d5d8-e1a8-3979-a171-08bf0cd1f4f7 ; meta:fingerprint "2430b212bbfe6c3a3c25fc7ed9d3ca48" ; meta:hasFluxIdentifier "1150"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "23"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "3e0d1c3b0ea9e4c90c42937a4a5451aa" ; :creationDate "2026-04-15"^^xsd:date ; :hasBookingContact data:d001583f-e422-3429-8402-19e90538ffbb ; :hasGeographicReach kb:Local ; :isOwnedBy data:d001583f-e422-3429-8402-19e90538ffbb ; schema:endDate "2026-07-22"^^xsd:date ; schema:startDate "2026-07-04"^^xsd:date ; a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :SaleEvent, :Market, schema:Event, schema:SaleEvent ; rdfs:comment "📍 Rendez-vous samedi pour les Marchés des Producteurs de Pays ! Profitez d’une ambiance conviviale, de produits fermiers de saison, et d’un repas local sur place. 🌱 N’oubliez pas d’apporter vos couverts, pour une planète plus verte ! 🍽️"@fr, "? Unitevi a noi il sabato per il Marchés des Producteurs de Pays! Godetevi un'atmosfera amichevole, i prodotti agricoli di stagione e un pasto locale sul posto Non dimenticate di portare le posate, per un pianeta più verde"@it, "? Kom zaterdag naar de Marchés des Producteurs de Pays! Geniet van een gezellige sfeer, seizoensproducten van de boerderij en een lokale maaltijd ter plaatse. ? Vergeet je bestek niet mee te nemen, voor een groenere planeet!"@nl, "? Join us on Saturday for the Marchés des Producteurs de Pays! Enjoy a friendly atmosphere, seasonal farm produce, and a local meal on the spot. ? Don't forget to bring your cutlery, for a greener planet! ??"@en, "? Únase a nosotros el sábado en el Marchés des Producteurs de Pays Disfrute de un ambiente agradable, productos agrícolas de temporada y una comida local No olvide traer sus cubiertos, por un planeta más verde"@es, "? Dann treffen Sie sich am Samstag zu den \"Marchés des Producteurs de Pays\"! Genießen Sie eine freundliche Atmosphäre, saisonale Bauernprodukte und eine lokale Mahlzeit vor Ort ? Vergessen Sie nicht, Ihr Besteck mitzubringen, für einen grüneren Planeten!?"@de ; rdfs:label "Marchés nocturne des Producteurs de Pays de Creysse"@de, "Marchés nocturne des Producteurs de Pays de Creysse"@en, "Marchés nocturne des Producteurs de Pays de Creysse"@es, "Marchés nocturne des Producteurs de Pays de Creysse"@fr, "Marchés nocturne des Producteurs de Pays de Creysse"@nl ; dc:identifier "FMAAQU024V50OCLH" .