. "fr" . . . . . . . . . . . . . . . . "2026-04-16"^^ . "2026-06-26T23:42:12.799Z"^^ . . . "5aa181c8b885eb5f9b9b156cabc4b1ea" . "1153"^^ . "23"^^ . "ddeae2246b9c8a7af4555bfc8b5c98fc" . "2026-04-16"^^ . . . . . "2026-07-23"^^ . "2026-07-17"^^ . . . . . . . "Chaque saison estivale, les portes de l'\u00E9glise de Valette s'ouvrent pour accueillir les artistes du Lot-et-Garonne et de ses environs. \nDurant cette semaine d'exposition, venez d\u00E9couvrir les peintures de Ga\u00EBtane Bodineau."@fr . "Elke zomer gaan de deuren van de kerk van Valette open om kunstenaars uit Lot-et-Garonne en omgeving te ontvangen. \nKom tijdens deze weektentoonstelling de schilderijen van Ga\u00EBtane Bodineau ontdekken."@nl . "Every summer, the doors of Valette church open to welcome artists from the Lot-et-Garonne and surrounding area. \nDuring this week's exhibition, come and discover the paintings of Ga\u00EBtane Bodineau."@en . "Ogni estate, le porte della chiesa di Valette si aprono per accogliere gli artisti del Lot-et-Garonne e dei dintorni. \nDurante questa settimana di esposizione, venite a scoprire i dipinti di Ga\u00EBtane Bodineau."@it . "In jeder Sommersaison \u00F6ffnen sich die T\u00FCren der Kirche von Valette, um K\u00FCnstler aus dem Lot-et-Garonne und der Umgebung zu empfangen. \nW\u00E4hrend dieser Ausstellungswoche k\u00F6nnen Sie die Gem\u00E4lde von Ga\u00EBtane Bodineau entdecken."@de . "Cada verano, las puertas de la iglesia de Valette se abren para acoger a los artistas de Lot-et-Garonne y alrededores. \nDurante la exposici\u00F3n de esta semana, venga a descubrir los cuadros de Ga\u00EBtane Bodineau."@es . "Exposition de Ga\u00EBtane Bodineau"@de . "Exposition de Ga\u00EBtane Bodineau"@en . "Exposition de Ga\u00EBtane Bodineau"@es . "Exposition de Ga\u00EBtane Bodineau"@fr . "Exposition de Ga\u00EBtane Bodineau"@nl . "FMAAQU047V50NP3E" .