. . . . . . . "WILLO is a guitar, two authentic voices where we find an inspired Folk, both soft and rough, atmospheric and realistic, sometimes modern, sometimes impregnated with traditional sounds from across the Atlantic with blues and soul accents."@en . "WILLO, c'est une guitare, deux voix authentiques o\u00F9 l'on retrouve une Folk inspir\u00E9e, \u00E0 la fois douce et rugueuse, atmosph\u00E9rique et r\u00E9aliste, tant\u00F4t moderne, tant\u00F4t impr\u00E9gn\u00E9e des sons traditionnels outre-Atlantique aux accents blues et soul."@fr . "WILLO \u00E8 una chitarra, due voci autentiche in cui troviamo una musica Folk ispirata, sia morbida che ruvida, atmosferica e realistica, a volte moderna, a volte impregnata di suoni tradizionali d'oltreoceano con accenti blues e soul."@it . "WILLO is een gitaar, twee authentieke stemmen waar we een ge\u00EFnspireerde Folk muziek vinden, zowel zacht als ruw, sfeervol en realistisch, soms modern, soms ge\u00EFmpregneerd met traditionele klanken van over de Atlantische Oceaan met blues en soul accenten."@nl . "WILLO, das sind eine Gitarre und zwei authentische Stimmen, in denen sich ein inspirierter Folk wiederfindet, der zugleich sanft und rau, atmosph\u00E4risch und realistisch, mal modern, mal von traditionellen Kl\u00E4ngen jenseits des Atlantiks mit Blues- und Soul-Akzenten gepr\u00E4gt ist."@de . "WILLO es una guitarra, dos voces aut\u00E9nticas donde encontramos una inspirada m\u00FAsica Folk, a la vez suave y \u00E1spera, atmosf\u00E9rica y realista, a veces moderna, a veces impregnada de sonidos tradicionales del otro lado del Atl\u00E1ntico con acentos de blues y soul."@es . "Duo Willo"@de . "Duo Willo"@en . "Duo Willo"@es . "Duo Willo"@fr . "Duo Willo"@nl . "FMAAQU064V5BHQA7" .