. "fr" . . . . . . . . . . . . . . . . "2026-05-06"^^ . . "3af9f6001056513988cba9851c08ac42" . "1152"^^ . "23"^^ . "9433c3b5ad7a9eea3953088fa5fe9d1e" . "2026-05-06"^^ . . . . . . "2026-07-27"^^ . "2026-07-27"^^ . . . . . . "Ne restez donc pas cach\u00E9s derri\u00E8re les talenqu\u00E8res, rejoignez Jean-Marc et vivez en direct la Course landaise !\nLimit\u00E9 \u00E0 6 personnes. R\u00E9servation obligatoire aupr\u00E8s l'OT des Landes d'Armagnac."@fr . "So don't hide behind the talenqu\u00E8res, join Jean-Marc and experience the Course Landaise live!\nLimited to 6 people. Reservations required at the Landes d'Armagnac tourist office."@en . "Verstecken Sie sich also nicht hinter den Talenqu\u00E8res, sondern schlie\u00DFen Sie sich Jean-Marc an und erleben Sie die Course landaise live!\nBegrenzt auf 6 Personen. Reservierung beim Fremdenverkehrsamt von Landes d'Armagnac erforderlich."@de . "Non nascondetevi dietro le talenqu\u00E8res, unitevi a Jean-Marc e vivete la Course Landaise dal vivo!\nLimitato a 6 persone. Prenotazione obbligatoria presso l'Ufficio del Turismo delle Landes d'Armagnac."@it . "Verstop je dus niet achter de talenqu\u00E8res, maar ga mee met Jean-Marc en beleef de Course Landaise live!\nBeperkt tot 6 personen. Reserveren is noodzakelijk bij het toeristenbureau van de Landes d'Armagnac."@nl . "As\u00ED que no se esconda detr\u00E1s de los talenqu\u00E8res, \u00FAnase a Jean-Marc y viva en directo la Course Landaise\nLimitado a 6 personas. Imprescindible reservar en la Oficina de Turismo de las Landas de Armagnac."@es . "En direct de la Course Landaise avec Jean Marc"@de . "En direct de la Course Landaise avec Jean Marc"@en . "En direct de la Course Landaise avec Jean Marc"@es . "En direct de la Course Landaise avec Jean Marc"@fr . "En direct de la Course Landaise avec Jean Marc"@nl . "FMAAQU040V513PA2" .