@prefix : . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . a :EntertainmentAndEvent, :LocalAnimation, :PointOfInterest, :SocialEvent, :TraditionalCelebration, schema:Event, schema:SocialEvent ; rdfs:comment """L'AOCC vous attend pendant les 2 jours place Jean Bousquet dans le cadre "Duras fête son vin", bodega, moules, grillades, pièces de boeuf et buvette sont au rendez-vous. Samedi dès 19h animé avec banda Dimanche : 10h Salon des vins sous la halle couverte, 11h intronisations, Concerts, animations pour les enfants, spectacle musical gratuit, 22h30 Mapping au Château de Duras Toute la journée animations pour les enfants dans le village. Restauration sur place avec restaurant et bodega du rugby midi et soir."""@fr, """La AOCC le espera durante 2 días en la plaza Jean Bousquet en el marco de la "Duras fête son vin", bodega, mejillones, parrilladas, ternera y refrescos a su disposición. Sábado a partir de las 19:00 h con banda Domingo: 10h Feria del vino bajo el mercado cubierto, 11h Inauguraciones, conciertos, animaciones para niños, espectáculo musical gratuito, 22h30 Mapping en el Château de Duras Animaciones para niños durante todo el día en el pueblo. Restauración in situ con restaurante y bodega de rugby para almuerzos y cenas."""@es, """L'AOCC vi aspetta durante le 2 giornate in Place Jean Bousquet nell'ambito della "Duras fête son vin", bodega, cozze, grigliate, carne di manzo e rinfreschi sono disponibili. Sabato dalle 19.00 con una banda Domenica: ore 10 Fiera del vino sotto la sala del mercato coperto, ore 11 induzioni, concerti, animazione per bambini, spettacolo musicale gratuito, ore 22:30 Mapping al Château de Duras Per tutto il giorno animazioni per bambini nel villaggio. Ristorazione in loco con ristorante e bodega di rugby per pranzo e cena."""@it, """The AOCC awaits you during the 2 days at the Jean Bousquet square in the framework of "Duras fête son vin", bodega, mussels, grills, beef pieces and refreshment stand. Saturday from 7pm with a banda Sunday: 10am Wine fair under the covered market hall, 11am inductions, concerts, animations for children, free musical show, 10:30pm Mapping at the Château de Duras All day long animations for children in the village. Catering on the spot with restaurant and bodega of the rugby midday and evening."""@en, """Das AOCC erwartet Sie an beiden Tagen auf dem Place Jean Bousquet im Rahmen von "Duras fête son vin", Bodega, Miesmuscheln, Grillspezialitäten, Rindfleischstücke und Getränkeausschank. Samstag ab 19 Uhr animiert mit Banda Sonntag: 10 Uhr Weinmesse in der überdachten Halle, 11 Uhr Inthronisationen, Konzerte, Animationen für Kinder, kostenlose Musikshow, 22.30 Uhr Mapping im Château de Duras Den ganzen Tag über Animationen für Kinder im Dorf. Verpflegung vor Ort mit Restaurant und Bodega du Rugby mittags und abends."""@de, """Het AOCC wacht op u tijdens de 2 dagen op de Place Jean Bousquet in het kader van het "Duras fête son vin", bodega, mosselen, grill, rundvlees en versnaperingen zijn beschikbaar. Zaterdag vanaf 19 uur met een banda Zondag: 10u Wijnbeurs onder de overdekte markthal, 11u inleidingen, concerten, animatie voor kinderen, gratis muzikale show, 22u30 Mapping in het Château de Duras De hele dag animaties voor kinderen in het dorp. Catering ter plaatse met restaurant en rugby bodega voor lunch en diner."""@nl ; rdfs:label "Bodega de Duras par AOCC DURAS RUGBY XV"@fr, "Bodega de Duras par AOCC DURAS RUGBY XV"@es ; dc:identifier "FMAAQU047FS00HGJ" .