. . . . . . "Banquet au Fournil : une soir\u00E9e festive, m\u00EAlant concert, repas au fournil et produits locaux, dans le cadre champ\u00EAtre de la ferme.\nConcert avec Mariette !\nOn vous attend nombreux !"@fr . "Bankett in der Backstube: ein festlicher Abend mit Konzert, Abendessen in der Backstube und regionalen Produkten in der l\u00E4ndlichen Umgebung des Bauernhofs.\nKonzert mit Mariette!\nWir freuen uns auf zahlreiche Besucher!"@de . "Banquet at the Bakery: a festive evening combining a concert, a meal at the bakery featuring local products, all set against the rustic backdrop of the farm.\nConcert with Mariette!\nWe hope to see many of you there!"@en . "Banchetto al Fournil: una serata festosa che unisce concerto, cena al Fournil e prodotti locali, nella cornice bucolica della fattoria.\nConcerto con Mariette!\nVi aspettiamo numerosi!"@it . "Banquete en el horno: una velada festiva que combina un concierto, una comida en el horno y productos locales, en el entorno rural de la granja.\n\u00A1Concierto con Mariette!\n\u00A1Os esperamos a todos!"@es . "Feestelijk diner in de bakkerij: een gezellige avond met een concert, een maaltijd in de bakkerij en lokale producten, in de landelijke omgeving van de boerderij.\nConcert met Mariette!\nWe hopen jullie talrijk te mogen verwelkomen!"@nl . . .