. . . . . . . . . . . . . . . . "2023-03-02"^^ . "2023-03-03T11:02:00.695Z"^^ . . . "db403df5c5bf960c781c4e428deacc97" . "263"^^ . "22"^^ . "5ca4d85ef99b0a082488de465d87e00e" . "2016-08-21"^^ . . . "2023-03-12"^^ . "2023-03-11"^^ . . . . . . . . "\u00C0 l'occasion de la f\u00EAte du timbre des animations, une bourse d\u2019\u00E9change, des jeux et des expositions sont annonc\u00E9es pour ces deux jours par l'union philat\u00E9lique du Quercy sur le th\u00E8me du timbre."@fr . "Con motivo de la fiesta del sello, la Uni\u00F3n Filat\u00E9lica de Quercy ha anunciado una serie de actividades, un mercado de intercambio, juegos y exposiciones sobre el tema de los sellos."@es . "Anl\u00E4sslich des Briefmarkenfestes werden an diesen beiden Tagen von der Union philat\u00E9lique du Quercy Animationen, eine Tauschb\u00F6rse, Spiele und Ausstellungen rund um das Thema Briefmarken angek\u00FCndigt."@de . "Ter gelegenheid van het postzegelfestival heeft de Filatelistische Unie van Quercy een aantal activiteiten, een ruilmarkt, spelletjes en tentoonstellingen rond het thema postzegels aangekondigd."@nl . "In occasione della festa del francobollo, l'Unione Filatelica del Quercy ha annunciato una serie di attivit\u00E0, una fiera di scambio, giochi e mostre sul tema dei francobolli."@it . "On the occasion of the stamp festival, the Quercy Philatelic Union will organize activities, an exchange market, games and exhibitions on the theme of stamps for these two days."@en . "F\u00EAte du Timbre \"Le timbre fait du v\u00E9lo\""@fr . "FMAMIP046V510V9C" .