. . . . . . . . . . . . . . . . . "2025-04-23"^^ . "2025-07-05T10:01:54.247Z"^^ . . . . . . . . . . "7b178b092a1e5b4d23e71bbefb9f01a6" . "263"^^ . "22"^^ . "2268bcd1e388e77b9a88386157e69eee" . "2016-02-05"^^ . . . "2025-03-01"^^ . "2025-02-27"^^ . "2025-02-20"^^ . "2025-02-26"^^ . "2025-02-22"^^ . "2025-02-21"^^ . "2025-02-19"^^ . "2025-02-28"^^ . "2025-03-01"^^ . "2025-02-27"^^ . "2025-02-20"^^ . "2025-02-26"^^ . "2025-02-22"^^ . "2025-02-21"^^ . "2025-02-19"^^ . "2025-02-28"^^ . . . . . . . . . . "Gem\u00E4lde und Gedichte von Pierre Baudemont in Echo mit Fotografien von Anne Baudemont . In dieser Vater-Tochter-Komplizit\u00E4t ist die Natur die Quelle der Inspiration. Pierre findet in ihr die Hoffnung auf eine Versch\u00F6nerung der Welt. Anne wundert sich \u00FCber die Bilder, die sie unter ihren F\u00FC\u00DFen findet, in denen das Gro\u00DFe im Kleinen erscheint.\nEine Einladung, sich um unsere \u00E4u\u00DFere und innere Welt zu k\u00FCmmern, indem wir unsere F\u00E4higkeit zu staunen f\u00F6rdern."@de . "Schilderijen en gedichten van Pierre Baudemont weerspiegeld in foto's van Anne Baudemont. In deze vader-dochter relatie is de natuur een bron van inspiratie. Pierre vindt er de hoop op een betere wereld in. Anne verwondert zich over de beelden die ze onder haar voeten vindt, waar het grote in het kleine verschijnt.\nEen uitnodiging om zorg te dragen voor onze wereld, zowel buiten als binnen, door ons vermogen tot verwondering te koesteren."@nl . "Peintures et po\u00E8mes de Pierre Baudemont en \u00E9cho avec des photographies d'Anne Baudemont . Dans cette complicit\u00E9 p\u00E8re-fille, la nature est source d'inspiration. Pierre y trouve l'espoir d'une embellie du monde. Anne s'\u00E9merveille des tableaux qu'elle trouve sous ses pas, o\u00F9 le grand apparait dans le petit. \nUne invitation \u00E0 prendre soin de notre monde, autant ext\u00E9rieur qu'int\u00E9rieur, en nourrissant notre capacit\u00E9 d'\u00E9merveillement."@fr . "Dipinti e poesie di Pierre Baudemont riecheggiano nelle fotografie di Anne Baudemont. In questo rapporto padre-figlia, la natura \u00E8 fonte di ispirazione. Pierre vi trova la speranza di un mondo pi\u00F9 luminoso. Anne si meraviglia delle immagini che trova sotto i suoi piedi, dove il grande appare nel piccolo.\nUn invito a prendersi cura del nostro mondo, fuori e dentro di noi, coltivando la nostra capacit\u00E0 di meraviglia."@it . "Paintings and poems by Pierre Baudemont, echoed by photographs by Anne Baudemont. In this father-daughter complicity, nature is a source of inspiration. Pierre finds in it the hope of a brighter world. Anne marvels at the paintings she finds beneath her feet, where the large appears in the small.\nAn invitation to take care of our world, both external and internal, by nourishing our capacity for wonder."@en . "Pinturas y poemas de Pierre Baudemont reflejados en fotograf\u00EDas de Anne Baudemont. En esta relaci\u00F3n padre-hija, la naturaleza es fuente de inspiraci\u00F3n. Pierre encuentra en ella la esperanza de un mundo m\u00E1s luminoso. Anne se maravilla ante los cuadros que encuentra bajo sus pies, donde lo grande aparece en lo peque\u00F1o.\nUna invitaci\u00F3n a cuidar nuestro mundo, tanto exterior como interior, alimentando nuestra capacidad de asombro."@es . "Exposition d'Anne et Pierre Baudemont \u00E0 l'Arrosoir : Echos...p\u00E8re-fille"@fr . "FMAMIP046V50VE3R" .