<:CulturalEvent rdf:about="https://data.datatourisme.fr/22/a27a7ace-f650-3896-b36a-fc2ee076fbec"> 2026-05-28 2026-05-28T13:05:47.315Z 4f3248d9b57d2b38ea979d660902d18c 1174 22 a70cbfd20c4f29e54359adc0e76f605d 2026-07-08 2026-07-15 2026-07-22 2026-07-29 2026-07-08 2026-07-15 2026-07-22 2026-07-29 <p>Accompagnati da una guida, visitate la mostra temporanea del museo dell'hangeul, una visita-laboratorio adatta anche ai bambini più piccoli! </p><p><br></p><p>In occasione del 140° anniversario delle relazioni diplomatiche tra Francia e Corea, il Musée Champollion - Les Écritures du Monde di Figeac e il Museo nazionale dei sistemi di scrittura del mondo di Incheon uniscono le forze per far conoscere ai visitatori la cultura coreana attraverso il suo rapporto con la parola scritta e in particolare l'invenzione della sua scrittura, l'hangeul</p><p>Creato nel 1443 dal re Sejong per facilitare l'alfabetizzazione del suo popolo, l'hangeul è una delle poche scritture la cui genesi e il cui sviluppo sono perfettamente documentati <p>Begleitet von einem Führer können Sie die Sonderausstellung des Hangeul-Museums besichtigen, ein Workshop für die ganz Kleinen!</p><p><br></p><p>Anlässlich des 140. Jahrestages der diplomatischen Beziehungen zwischen Frankreich und Korea haben sich das Musée Champollion - Les Écritures du Monde in Figeac und das National Museum of World Writing Systems in Incheon zusammengeschlossen, um die Geschichte der Hangeul-Kultur zu erforschendie Hangeul-Schrift wurde 1443 von König Sejong geschaffen, um die Alphabetisierung seines Volkes zu erleichtern, und ist eine der wenigen Schriften, deren Entstehung und Einführung vollständig dokumentiert sind </p><p><br></p><p>On the occasion of the 140th anniversary of diplomatic relations between France and Korea, the Musée Champollion - Les Écritures du Monde in Figeac and the National Museum of World Writing Systems in Incheon are teaming up to introduce visitors to Korean culture through its relationship with the written word, in particular the invention of hangeulon the occasion of the 140th anniversary of diplomatic relations between France and Korea, the Musée Champollion - Les Écritures du Monde in Figeac and the National Museum of World Writing Systems in Incheon are teaming up to explore Korean culture through its relationship with the written word, and in particular the invention of its script, hangeul.</p><p>Created in 1443 by King Sejong to facilitate literacy among his people, hangeul is one of the few scripts whose genesis and development are perfectly documented <p>Accompagnés d&#39;un guide, parcourez l&#39;exposition temporaire du musée hangeul, une visite atelier adapté aux tout petits !</p><p><br></p><p>À l’occasion du 140e anniversaire des relations diplomatiques entre la France et la Corée, le Musée Champollion - Les Écritures du Monde de Figeac et le National Museum of World Writing Systems d’Incheon s’associent pour faire découvrir la culture coréenne à travers son rapport à l’écrit et notamment l’invention de son écriture, le hangeul.</p><p>Créée en 1443 par le roi Sejong dans une volonté de faciliter l’alphabétisation de son peuple, le hangeul est l’une des rares écritures dont la genèse et la mise en place est parfaitement documentée <p>Naar aanleiding van de 140e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen Frankrijk en Korea bundelen het Musée Champollion - Les Écritures du Monde in Figeac en het National Museum of World Writing Systems in Incheon hun krachten om bezoekers kennis te laten maken met de Koreaanse cultuur via de relatie met het geschreven woord en in het bijzonder de uitvinding van het schrift, hangeul</p><p>Hangeul werd in 1443 gecreëerd door koning Sejong om geletterdheid onder zijn volk te bevorderen en is een van de weinige schriften waarvan het ontstaan en de ontwikkeling perfect zijn gedocumenteerd <p>Acompañado por un guía, visite la exposición temporal del museo del hangeul, una visita taller apta para los más pequeños</p><p><br></p><p>Con motivo del 140 aniversario de las relaciones diplomáticas entre Francia y Corea, el Museo Champollion - Las Escrituras del Mundo de Figeac y el Museo Nacional de los Sistemas de Escritura del Mundo de Incheon unen sus fuerzas para presentar a los visitantes la cultura coreana a través de su relación con la palabra escrita y, en particular, la invención de su escritura, el hangeul</p><p>Creada en 1443 por el rey Sejong para facilitar la alfabetización de su pueblo, el hangeul es una de las pocas escrituras cuya génesis y desarrollo están perfectamente documentados Visite pour les tout-petits, exposition« Hangeul, la volonté d’un roi », musée Champollion FMAMIP046V510R0J