. . . . . . . . . . . . . . . . "2023-04-27"^^ . "2024-01-19T11:02:26.011Z"^^ . . . "e365cf711ddf6c4438fbcb8f1d71ef60" . "263"^^ . "22"^^ . "a2f56230a4067a921736030834423219" . "2017-06-08"^^ . . . "2023-05-13"^^ . "2023-05-13"^^ . . . . . . . . "Apprendre une technique manuelle d\u2019origine japonaise de pr\u00E9servation de la sant\u00E9 par le toucher.\nPratiquer sur soi et sur ses proches. \n\nBien-\u00EAtre et transit r\u00E9gul\u00E9\nTroubles du sommeil\nApaisement \u00E9motionnel\nR\u00E9\u00E9quilibrage \u00E9nerg\u00E9tique global"@fr . "Imparate una tecnica manuale di origine giapponese per preservare la salute attraverso il tatto.\nFate pratica su voi stessi e sui vostri cari.\n\nBenessere e transito regolato\nDisturbi del sonno\nCalmare le emozioni\nRiequilibrio energetico globale"@it . "Aprenda una t\u00E9cnica manual de origen japon\u00E9s para preservar la salud mediante el tacto.\nPractica contigo mismo y con tus seres queridos.\n\nBienestar y tr\u00E1nsito regulado\nTrastornos del sue\u00F1o\nApaciguamiento emocional\nReequilibrio energ\u00E9tico global"@es . "Learn a manual technique of Japanese origin to preserve health through touch.\nPractice on yourself and on your loved ones.\n\nWell-being and regulated transit\nSleep disorders\nEmotional appeasement\nGlobal energy rebalancing"@en . "Leer een manuele techniek van Japanse oorsprong om gezondheid te behouden door aanraking.\nOefen op uzelf en uw dierbaren.\n\nWelzijn en gereguleerde transit\nSlaapstoornissen\nEmotionele verzachting\nWereldwijde energie herbalancering"@nl . "Lernen Sie eine manuelle Technik japanischer Herkunft kennen, um die Gesundheit durch Ber\u00FChrung zu erhalten.\n\u00DCben Sie an sich selbst und an Personen, die Ihnen nahestehen.\n\nWohlbefinden und regulierter Transit\nSchlafst\u00F6rungen\nEmotionale Beruhigung\nGlobales energetisches Gleichgewicht"@de . "Atelier Shiatsu"@fr . "FMAMIP046V5157UH" .