Français (France) Pour un trio comme celui-ci, le fait de se retrouver autour d’un musicien comme Michael Brecker n’est pas anodin. En décidant de se passer d’un saxophoniste, Charlier, Sourisse, et Winsberg ne relèvent nul autre défi que celui de faire revivre des compositions qui, on l’imagine, ont marqué leur jeunesse.
Cette génération de jazzmen a effectivement grandi au son du saxophone de ce grand savant fou, véritable comète dans les années 80, qui s’est malheureusement éteinte en 2007. Il a imposé son alphabet musical à toute une génération de musiciens, et à ce jour a rejoint le panthéon des légendes du Jazz. …
Une des raisons qui a poussé, le trio Charlier/Sourisse/Winsberg à lui rendre ce vibrant hommage, sans compter l’immense bonheur de faire revivre sa musique aujourd’hui
Point d'intérêt
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Etiquette courte décrivant la ressource.
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description de la ressource.
Cette génération de jazzmen a effectivement grandi au son du saxophone de ce grand savant fou, véritable comète dans les années 80, qui s’est malheureusement éteinte en 2007. Il a imposé son alphabet musical à toute une génération de musiciens, et à ce jour a rejoint le panthéon des légendes du Jazz. …
Une des raisons qui a poussé, le trio Charlier/Sourisse/Winsberg à lui rendre ce vibrant hommage, sans compter l’immense bonheur de faire revivre sa musique aujourd’hui
This generation of jazzmen actually grew up to the sound of the saxophone of this great mad scientist, a real comet in the 80s, who unfortunately passed away in 2007. He imposed his musical alphabet on a whole generation of musicians, and to this day has joined the pantheon of jazz legends..
One of the reasons why the Charlier/Sourisse/Winsberg trio decided to pay him this vibrant homage, not to mention the immense joy of reviving his music today