. . . . . . . . . . . . . . . . "2025-07-13"^^ . "2025-07-14T10:02:07.161Z"^^ . . . "7eb160036a383cd27f56319b0d1a4126" . "263"^^ . "22"^^ . "8186bc5266b6b0f6ac858403db4f5aa1" . "2017-10-21"^^ . . . "2025-07-27"^^ . "2025-07-27"^^ . . . . . . . "Dans le cadre de la f\u00EAte votive du village march\u00E9 fermier de producteurs\nvenez nombreux partager ce moment convivial !"@fr . "In het kader van het f\u00EAte votive van de boerenmarkt van het dorp\nkom en deel dit gezellige moment!"@nl . "Im Rahmen des Votivfestes des Dorfes Bauernmarkt mit Erzeugern\nkommen Sie zahlreich und teilen Sie diesen geselligen Moment!"@de . "As part of the village f\u00EAte votive farmers' market\ncome and share this convivial moment!"@en . "Nell'ambito della festa votiva del villaggio, il mercato degli agricoltori\nvenite a condividere questo momento conviviale!"@it . "En el marco del mercado agr\u00EDcola de la f\u00EAte votive del pueblo\nvenga a compartir este momento de convivencia"@es . "March\u00E9 fermier de producteurs \u00E0 Reyrevignes"@fr . "FMAMIP046V519W68" .