. . . . . . . . . . . . . . "2024-05-13"^^ . "2024-05-14T04:05:13.122Z"^^ . . "dc7386df42e4758be129a9d84a34f049" . "319"^^ . "22"^^ . "5da49293cfb900f3dc74ee05d2598aec" . . . . . . "Activit\u00E9 nautique de sport de glisse qui se pratique seul ou a plusieurs sur une embarcation munie de rames ou d'avirons, le rameur propulse son embarcation en \u00E9tant de dos pour l'avanc\u00E9e du bateau, a l'inverse du can\u00F6e..."@fr . "A water sport activity that is practiced alone or with several people on a boat equipped with oars or oars, the rower propels his boat from behind for the advance of the boat, unlike the canoe..."@en . "Eine Wassersportart, bei der man allein oder zu mehreren in einem mit Rudern ausgestatteten Boot f\u00E4hrt. Der Ruderer treibt sein Boot an, indem er beim Vorw\u00E4rtsfahren des Bootes den R\u00FCcken einnimmt, im Gegensatz zum Kanu..."@de . "Een watersportactiviteit die alleen of met meerdere personen wordt beoefend op een boot uitgerust met roeispanen of roeispanen, waarbij de roeier de boot van achteren voortstuwt, in tegenstelling tot de kano."@nl . "Sport acquatico che si pratica da soli o con pi\u00F9 persone su un'imbarcazione dotata di remi. Il vogatore spinge l'imbarcazione da dietro, a differenza della canoa..."@it . "Actividad deportiva n\u00E1utica que se practica solo o con varias personas en una embarcaci\u00F3n equipada con remos. El remero impulsa su embarcaci\u00F3n sentado de espaldas a la direcci\u00F3n del movimiento, a diferencia de la canoa..."@es . "Aviron Club Cajarcois"@en . "Aviron Club Cajarcois"@es . "Aviron Club Cajarcois"@fr . "ASCMIP046V51ZVP0" .