@prefix : . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . a :EntertainmentAndEvent, :Market, :PointOfInterest, :SaleEvent, schema:Event, schema:SaleEvent ; rdfs:comment """Von Anfang Juni bis Mitte September findet jeden Sonntagmorgen auf der Palisade ein Sommermarkt statt. Es werden lokale Produzenten, Kunsthandwerk und Fertiggerichte angeboten."""@de, """Every Sunday morning, from the beginning of June to the middle of September, a summer market will be held on the palisade. Local producers, handicrafts, cooked dishes will be present."""@en, """Todos los domingos por la mañana, desde principios de junio hasta mediados de septiembre, se celebra un mercado de verano en la empalizada. Los productores locales, la artesanía y las comidas preparadas estarán presentes."""@es, """Tous les dimanches matins, de début juin à mi septembre se tiendra sur la palissade un marché d'été. Seront présents des producteurs locaux, de l'artisanat, des plats cuisinés."""@fr, """Ogni domenica mattina, dall'inizio di giugno alla metà di settembre, si terrà un mercato estivo sulla palizzata. Saranno presenti produttori locali, artigianato e piatti pronti."""@it, """Elke zondagochtend, van begin juni tot half september, wordt op de palissade een zomermarkt gehouden. Lokale producenten, ambachten en kant-en-klare maaltijden zullen aanwezig zijn."""@nl ; rdfs:label "Marché d'été"@fr ; dc:identifier "FMAMIP046V51CRGJ" .