. . . . . . . . . . . . . . . . "2026-05-28"^^ . "2026-05-28T13:05:47.372Z"^^ . . . "9bd52b63f1e1e83dc7bd7932d5773a97" . "1174"^^ . "22"^^ . "cfeeafa1e2fec61be3e812d096736375" . "2026-04-25"^^ . "2026-04-25"^^ . . . . . . . "

Le Foyer Rural Associatif de Cambayrac vous donne rendez-vous \u00E0 la salle des f\u00EAtes de Cambayrac pour le Loto des fleurs.

"@fr . "

El Foyer Rural Associatif de Cambayrac le invita a la salle des f\u00EAtes de Cambayrac para el Loto des fleurs.

El Foyer Rural Associatif de Cambayrac le invita a la salle des f\u00EAtes de Cambayrac para el Loto des fleurs"@es . "

Das Foyer Rural Associatif de Cambayrac l\u00E4dt Sie in den Festsaal von Cambayrac zum Blumenlotto ein.

"@de . "

De Foyer Rural Associatif de Cambayrac nodigt u uit in de salle des f\u00EAtes in Cambayrac voor de Loto des fleurs.

"@nl . "

Le Foyer Rural Associatif de Cambayrac invites you to the Loto des fleurs at the Salle des F\u00EAtes in Cambayrac.

"@en . "

Il Foyer Rural Associatif de Cambayrac vi invita alla salle des f\u00EAtes di Cambayrac per il Loto des fleurs.

"@it . "Loto des fleurs"@fr . "FMAMIP046V51AUGF" .