"2021-04-04T10:10:43.496Z"^^ . . . . . . . . "Ce spectacle est pr\u00E9sent\u00E9 par les \u00E9l\u00E8ves du coll\u00E8ge Gambetta .\n\nCe conte relate l\u2019enfance, l\u2019adolescence et les ann\u00E9es de formation de L\u00E9on Gambetta. Cette cr\u00E9ation originale de Ghislaine Tessadri et Fanny Van Ceunebroeck (professeurs) \u00E9crite pour solistes, ch\u0153ur, petit orchestre et une trentaine de personnages, fait alterner des chansons et des sc\u00E8nes de la vie quotidienne qui permettent de mieux comprendre le parcours du futur homme d\u2019\u00C9tat. Le spectacle commence en Italie, pays d\u2019origine de la famille Gambetta. C\u2019est ensuite \u00E0 Cahors que se d\u00E9roule l\u2019essentiel de l\u2019histoire. La derni\u00E8re partie nous plonge dans le Paris du XIX\u00E8me si\u00E8cle..\n\nLe spectacle sera compos\u00E9 d\u2019une partie r\u00E9cit\u00E9e et d\u2019une partie musicale."@fr . "This show is presented by the students of Gambetta Middle School.\n\nThis tale tells the story of L\u00E9on Gambetta's childhood, adolescence and formative years. This original creation by Ghislaine Tessadri and Fanny Van Ceunebroeck (teachers), written for soloists, choir, small orchestra and some thirty characters, alternates songs and scenes from everyday life that give a better understanding of the future statesman's journey. The show begins in Italy, the country of origin of the Gambetta family. It is then in Cahors that the main part of the story takes place. The last part plunges us into the Paris of the 19th century...\n\nThe show will be composed of a recited part and a musical part."@en . "Ann\u00E9e Gambetta : Spectacle Conte Musical, \"De L\u00E9on \u00E0 Gambetta\""@fr . "FMAMIP046V51SMLP" .