Synopsis :
Quand sa mère menace de le virer du pavillon familial s’il ne se bouge pas les fesses, Sprite se retrouve coincé dans un paradoxe : il doit passer son permis pour trouver un taf, mais il a besoin d'un taf pour payer son permis"@fr, "
Synopsis :
Als zijn moeder dreigt hem uit het ouderlijk huis te schoppen als hij niet van zijn luie reet komt, zit Sprite vast in een paradox: hij moet zijn rijexamen halen om een baan te vinden, maar hij heeft een baan nodig om zijn rijexamen te betalen"@nl, "
Sinopsis :
Cuando su madre le amenaza con echarle de la casa familiar si no mueve el culo, Sprite se encuentra atrapado en una paradoja: necesita aprobar el examen de conducir para encontrar trabajo, pero necesita un trabajo para pagarse el examen de conducir"@es, "
Sinossi:
Quando la madre minaccia di cacciarlo dalla casa di famiglia se non alza il culo, Sprite si trova bloccato in un paradosso: deve superare l'esame di guida per trovare un lavoro, ma ha bisogno di un lavoro per pagare l'esame di guida"@it, "
Synopsis :
When his mother threatens to kick him out of the family bungalow if he doesn't get off his butt, Sprite finds himself stuck in a paradox: he needs to get his license to find a job, but he needs a job to pay for his license"@en, "
Synopsis:
Als seine Mutter droht, ihn aus dem Familienhaus zu werfen, wenn er seinen Hintern nicht hochkriegt, findet sich Sprite in einem Paradoxon gefangen: Er muss seinen Führerschein machen, um einen Job zu finden, aber er braucht einen Job, um seinen Führerschein zu bezahlen"@de ; rdfs:label "Ciné-Lot : \"Baise-en-ville\""@fr ; dc:identifier "FMAMIP046V5283A0" .