Théâtre : "les Sea Girls au pouvoir !" Obsolète
Évènement culturel   Fête et manifestation   Point d'intérêt  

Français (France) Il y a 2500 ans, Aristophane abordait bien des sujets, toujours brulants d’actualité, dans sa comédie, “L’Assemblée des Femmes” : la subordination des femmes, bien sûr, mais également celle des esclaves, la mise en commun des biens pour un plus juste partage des richesses, les aberrations des politiques, les passe-droits et la résistance à une société fondée sur ces oppressions multiples. Les Sea Girls s’inspirent très librement de cette « Assemblée », pour en offrir une version inédite et musicale, réécrite par leurs soins. Parce que la musique permet de partager des situations sérieuses ou scabreuses avec légèreté et finesse. À l’heure où la parole se libère, tendant parfois à banaliser le récit des injustices, le défi est d’inventer des situations qui éclairent avec panache les paradoxes et les hypocrisies de notre siècle. Plutôt que de faire passer un message ou d’appeler à une prise de conscience, il s’agit d’embarquer le spectateur dans une expérience singulière.

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMAMIP046V51TCV1
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Théâtre : "les Sea Girls au pouvoir !"
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) 2500 jaar geleden behandelde Aristophanes in zijn komedie "De Vrouwenvergadering" vele onderwerpen, die nog steeds zeer actueel zijn: de ondergeschiktheid van de vrouw natuurlijk, maar ook die van de slaven, het samenvoegen van goederen voor een eerlijker verdeling van de rijkdom, de dwalingen van de politiek, de aanspraken en het verzet tegen een samenleving die op deze meervoudige onderdrukking berust. De Sea Girls zijn vrij geïnspireerd door deze "Assembly" om een nieuwe en muzikale versie aan te bieden, door henzelf herschreven. Omdat muziek het mogelijk maakt om ernstige of scabreuze situaties met lichtheid en finesse te delen. In een tijd waarin het woord vrijer wordt en soms de neiging heeft het verhaal van onrechtvaardigheid te bagatelliseren, bestaat de uitdaging erin situaties te bedenken die met zwier de paradoxen en hypocrisieën van onze eeuw belichten. In plaats van een boodschap over te brengen of op te roepen tot bewustwording, is het doel de toeschouwer mee te nemen op een unieke ervaring.
Allemand (Allemagne) Vor 2500 Jahren behandelte Aristophanes in seiner Komödie "Die Versammlung der Frauen" viele Themen, die auch heute noch brandaktuell sind: die Unterordnung der Frauen natürlich, aber auch die der Sklaven, das Zusammenlegen von Gütern, um den Reichtum gerechter zu verteilen, die Irrwege der Politik, die Sonderrechte und den Widerstand gegen eine Gesellschaft, die auf diesen vielfältigen Unterdrückungen beruht. Die Sea Girls lassen sich sehr frei von dieser "Versammlung" inspirieren und bieten eine neue, musikalische Version an, die von ihnen selbst umgeschrieben wurde. Denn die Musik ermöglicht es, ernste oder skandalöse Situationen mit Leichtigkeit und Finesse zu teilen. In einer Zeit, in der das Wort frei wird und manchmal dazu neigt, die Erzählung von Ungerechtigkeiten zu banalisieren, besteht die Herausforderung darin, Situationen zu erfinden, die mit Schwung die Paradoxien und Heucheleien unseres Jahrhunderts beleuchten. Anstatt eine Botschaft zu vermitteln oder zu einer Bewusstwerdung aufzurufen, geht es darum, den Zuschauer in eine einzigartige Erfahrung zu verwickeln.
Anglais 2500 years ago, Aristophanes tackled many subjects, still burning, in his comedy, "The Assembly of Women": the subordination of women, of course, but also that of slaves, the pooling of goods for a fairer sharing of wealth, the aberrations of politics, the entitlements and resistance to a society based on these multiple oppressions. The Sea Girls are freely inspired by this "Assembly" to offer a new and musical version, rewritten by them. Because music allows us to share serious or scabrous situations with lightness and finesse. At a time when speech is becoming more free, sometimes tending to trivialize the story of injustice, the challenge is to invent situations that illuminate with panache the paradoxes and hypocrisies of our century. Rather than sending a message or calling for awareness, it is a matter of taking the spectator into a singular experience.
Italien (Italie) 2.500 anni fa, Aristofane affrontava nella sua commedia L'assemblea delle donne molti temi ancora di grande attualità: la subordinazione delle donne, naturalmente, ma anche quella degli schiavi, la messa in comune dei beni per una più equa distribuzione della ricchezza, le aberrazioni della politica, i diritti e la resistenza a una società basata sul principio di uguaglianza la subordinazione delle donne, naturalmente, ma anche quella degli schiavi, la messa in comune dei beni per una più equa distribuzione della ricchezza, le aberrazioni della politica, i diritti e la resistenza a una società basata su queste molteplici oppressioni. Le Sea Girls si ispirano liberamente a questa "Assemblea" per offrirne una versione nuova e musicale, riscritta da loro stesse. Perché la musica permette di condividere situazioni serie o scabrose con leggerezza e finezza. In un'epoca in cui la parola diventa più libera, tendendo talvolta a banalizzare la storia dell'ingiustizia, la sfida è quella di inventare situazioni che facciano luce con brio sui paradossi e le ipocrisie del nostro secolo. Piuttosto che inviare un messaggio o fare appello alla consapevolezza, l'obiettivo è quello di portare lo spettatore a vivere un'esperienza unica.
Espagnol Hace 2.500 años, Aristófanes abordó en su comedia La asamblea de las mujeres muchos temas que siguen siendo de gran actualidad: la subordinación de las mujeres, por supuesto, pero también la de los esclavos, la puesta en común de los bienes para un reparto más justo de la riqueza, las aberraciones de la política, los derechos y la resistencia a una sociedad basada en el principio de igualdad la subordinación de las mujeres, por supuesto, pero también la de los esclavos, la puesta en común de los bienes para una distribución más justa de la riqueza, las aberraciones de la política, los derechos y la resistencia a una sociedad basada en estas múltiples opresiones. Las Sea Girls se inspiran libremente en esta "Asamblea" para ofrecer una versión nueva y musical, reescrita por ellas mismas. Porque la música permite compartir situaciones graves o escabrosas con ligereza y delicadeza. En una época en la que el discurso se hace más libre, tendiendo a veces a trivializar la historia de la injusticia, el reto es inventar situaciones que arrojen luz sobre las paradojas e hipocresías de nuestro siglo con garbo. Más que enviar un mensaje o llamar a la concienciación, el objetivo es llevar al espectador a una experiencia única.
Français (France) Il y a 2500 ans, Aristophane abordait bien des sujets, toujours brulants d’actualité, dans sa comédie, “L’Assemblée des Femmes” : la subordination des femmes, bien sûr, mais également celle des esclaves, la mise en commun des biens pour un plus juste partage des richesses, les aberrations des politiques, les passe-droits et la résistance à une société fondée sur ces oppressions multiples. Les Sea Girls s’inspirent très librement de cette « Assemblée », pour en offrir une version inédite et musicale, réécrite par leurs soins. Parce que la musique permet de partager des situations sérieuses ou scabreuses avec légèreté et finesse. À l’heure où la parole se libère, tendant parfois à banaliser le récit des injustices, le défi est d’inventer des situations qui éclairent avec panache les paradoxes et les hypocrisies de notre siècle. Plutôt que de faire passer un message ou d’appeler à une prise de conscience, il s’agit d’embarquer le spectateur dans une expérience singulière.

Références

 Télécharger cette donnée