"2020-12-06T11:11:06.311Z"^^ . . . . . . . . "\"Golest\u00E2n\", comprenez \"le Jardin de Rose\" est un programme qui emprunte son nom au recueil de po\u00E8mes \u00E9crit par le po\u00E8te persan Saadi au XIIIe si\u00E8cle.\nV\u00E9ritable tableau all\u00E9gorique vivant de l\u2019extase amoureuse, \u00ABGolest\u00E2n\u00BB r\u00E9unit trois musiciens et une danseuse, proposant des miniatures extraites des r\u00E9pertoires de danses et musiques savantes d'Iran.\nLes musiques expriment les \u00E9motions, les sentiments et les humeurs de l\u2019\u00E2me et sont en lien direct avec la tradition po\u00E9tique persane.\nElle s\u2019appuie sur un syst\u00E8me modal riche et une science de l\u2019ornementation aussi raffin\u00E9e que le sont les miniatures persanes, ou l\u2019art de conception des tapis de l\u2019\u00E8re culturelle persane.\nQuant \u00E0 la danse, celle de Padideh joue un r\u00F4le marquant. La danseuse vient illustrer la musique jou\u00E9e et l\u2019univers po\u00E9tique auquel elle fait r\u00E9f\u00E9rence. Langage corporel codifi\u00E9 s\u2019inspirant des \u00E9l\u00E9ments iconographiques tir\u00E9s des miniatures.\n \n\u00AB Le bouton de rose s\u2019ouvrit et jouit de l\u2019air et de l\u2019eau sans penser qu\u2019il se fl\u00E9trirait. En la taverne o\u00F9 nous vivons le temps est \u00E9chanson et nous buvons tous \u00E0 sa coupe \u00BB. Parv\u00EEn e-Tesami in La Rose et le bouton."@fr . "\"Golest\u00E2n\", understand \"The Rose Garden\" is a program that takes its name from the collection of poems written by the Persian poet Saadi in the 13th century.\nA veritable living allegorical painting of amorous ecstasy, \"Golest\u00E2n\" brings together three musicians and a dancer, offering miniatures taken from the repertoires of Iranian dances and learned music.\nThe music expresses the emotions, feelings and moods of the soul and is directly linked to the Persian poetic tradition.\nIt is based on a rich modal system and a science of ornamentation as refined as the Persian miniatures, or the art of carpet design of the Persian cultural era.\nAs for dance, the dance of Padideh plays a significant role. The dancer comes to illustrate the music played and the poetic universe to which it refers. Codified body language inspired by iconographic elements taken from miniatures.\n \n\"The rosebud opened and enjoyed the air and water without thinking it would wither. In the tavern where we live, time is a cupbearer and we all drink from his cup. Parv\u00EEn e-Tesami in La Rose et le bouton."@en . "Soir\u00E9e Persane au Mus\u00E9e Champollion"@fr . "FMAMIP046V512XFU" .