. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2023-12-08"^^ . "2024-01-19T11:02:26.005Z"^^ . . . "e917683442322c467074ea4596a49f9c" . "263"^^ . "22"^^ . "e3b59a05cb585e6a0ca3d3cf196b235b" . "2015-12-22"^^ . . . "2024-08-05"^^ . "2024-08-04"^^ . . . . . . . . "Tout sur la cuisine et art de la table, hygi\u00E8ne, armes, combat, au XV\u00E8me si\u00E8cle.\nSc\u00E9nettes sur l'art de la guerre, d\u00E9monstrations de tir \u00E0 l'arc et \u00E0 l'arbal\u00E8te, combats d'\u00E9p\u00E9e, chants m\u00E9di\u00E9vaux \u00AB Ce fut un r\u00E9el plaisir de d\u00E9couvrir avec vous les aspects les plus originaux du moyen-\u00E2ge \u00BB dira Jacques en assistant \u00E0 ces d\u00E9monstrations que vous pourrez vous aussi d\u00E9couvrir tout au long de ces deux journ\u00E9es lors des M\u00E9di\u00E9vales de Gourdon."@fr . "Everything about cooking and tableware, hygiene, weapons, combat, in the 15th century.\nScenes on the art of war, archery and crossbow demonstrations, sword fights, medieval songs \"It was a real pleasure to discover with you the most original aspects of the Middle Ages\" said Jacques while attending these demonstrations that you can also discover throughout these two days during the Medieval Festival of Gourdon."@en . "Tutto ci\u00F2 che riguarda la cucina e l'alimentazione, l'igiene, le armi, il combattimento, nel XV secolo.\nScene sull'arte della guerra, dimostrazioni di tiro con l'arco e con la balestra, combattimenti con la spada, canti medievali \"\u00C8 stato un vero piacere scoprire con voi gli aspetti pi\u00F9 originali del Medioevo\", ha detto Jacques assistendo a queste dimostrazioni che potrete scoprire anche voi in questi due giorni durante le M\u00E9di\u00E9vales de Gourdon."@it . "Alles over koken en eten, hygi\u00EBne, wapens, gevechten, in de 15e eeuw.\nSc\u00E8nes over de krijgskunst, demonstraties boogschieten en kruisboog, zwaardgevechten, middeleeuwse liederen \"Het was een waar genoegen om met u de meest originele aspecten van de Middeleeuwen te ontdekken\" zei Jacques tijdens deze demonstraties die u gedurende deze twee dagen ook kunt ontdekken tijdens de M\u00E9di\u00E9vales de Gourdon."@nl . "Todo sobre la cocina y la alimentaci\u00F3n, la higiene, las armas, el combate, en el siglo XV.\nEscenas sobre el arte de la guerra, demostraciones de tiro con arco y ballesta, combates con espada, cantos medievales \"Ha sido un verdadero placer descubrir con ustedes los aspectos m\u00E1s originales de la Edad Media\" dijo Jacques mientras asist\u00EDa a estas demostraciones que tambi\u00E9n podr\u00E1 descubrir a lo largo de estos dos d\u00EDas durante los M\u00E9di\u00E9vales de Gourdon."@es . "Alles \u00FCber K\u00FCche und Tischkultur, Hygiene, Waffen, Kampf im 15. Jahrhundert.\nEs war ein echtes Vergn\u00FCgen, mit Ihnen die originellsten Aspekte des Mittelalters zu entdecken\", sagte Jacques, als er den Vorf\u00FChrungen beiwohnte, die auch Sie w\u00E4hrend der Mittelaltertage in Gourdon erleben k\u00F6nnen."@de . "Les M\u00E9di\u00E9vales de Gourdon"@fr . "FMAMIP046V50V5A7" .