@prefix schema: .
@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix kb: .
@prefix xsd: .
@prefix meta: .
@prefix rdfs: .
@prefix dc: .
schema:offers data:459ee43c-271e-3765-af95-3091c574ffec ;
owl:topObjectProperty data:e40c9820-e643-3fae-9688-1ea70ab93596 ;
:hasAudience kb:Departmental, kb:Regional ;
:hasBeenCreatedBy data:b2c9c7e6-0113-34e8-a0ba-c48ec9428182 ;
:hasBeenPublishedBy data:a91cfac3-26b1-32ff-a4d1-03a88ee24fce ;
:hasContact data:39d263d9-e0c9-3f30-865e-5ae6ae387c7c, data:97689cb3-07fb-3487-8a32-284017a050ff ;
:hasDescription data:e40c9820-e643-3fae-9688-1ea70ab93596 ;
:hasMainRepresentation data:9f99db3f-3624-3a96-af18-62d80db9ef1a ;
:hasRepresentation data:9f99db3f-3624-3a96-af18-62d80db9ef1a ;
:hasTranslatedProperty data:a984e5af-16ce-3a4b-b0e4-fd5dd6710281, data:ff5b7425-8e8e-33e6-adad-5a08dc4ad2c2, data:81b65e7a-c248-30aa-945b-25796109a429, data:90bba9b6-b7a6-3108-90c6-bdffa56227cc, data:dcdb373a-7ac5-3b8f-ae36-5d2f1483c6a4 ;
:isLocatedAt data:4f021cf4-cad7-3c02-9649-83e44afe5b7f ;
:lastUpdate "2023-12-15"^^xsd:date ;
:lastUpdateDatatourisme "2024-01-19T11:02:26.011Z"^^xsd:dateTime ;
:offers data:459ee43c-271e-3765-af95-3091c574ffec ;
:takesPlaceAt data:c00f8bfe-3abf-3330-9054-65acd685a9f8 ;
meta:fingerprint "9ee1b63a8ede9a7328fcf9904156c1b8" ;
meta:hasFluxIdentifier "263"^^xsd:int ;
meta:hasOrganizationIdentifier "22"^^xsd:int ;
meta:sourceChecksum "e33fb5a2ee4cf4d95facb9b25cb4d754" ;
:creationDate "2018-04-17"^^xsd:date ;
:hasGeographicReach kb:Departmental, kb:Regional ;
:hasAdministrativeContact data:39d263d9-e0c9-3f30-865e-5ae6ae387c7c ;
schema:endDate "2023-07-02"^^xsd:date ;
schema:startDate "2023-07-01"^^xsd:date ;
a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :SocialEvent, :TraditionalCelebration, schema:Event, schema:SocialEvent ;
rdfs:comment "Pour bien commencer le mois de juillet, le village du Boulvé vous attend pour un weekend de fête."@fr, "Per iniziare bene il mese di luglio, il villaggio di Le Boulvé vi aspetta per un weekend di festa."@it, "To get the month of July off to a good start, the village of Le Boulvé awaits you for a weekend of festivities."@en, "Um den Juli gut zu beginnen, erwartet Sie das Dorf Le Boulvé zu einem Festwochenende."@de, "Om de maand juli goed te beginnen, wacht het dorp Le Boulvé op je voor een weekend vol festiviteiten."@nl, "Para empezar bien el mes de julio, el pueblo de Le Boulvé le espera para un fin de semana de fiesta."@es ;
rdfs:label "Le Boulvé en fête"@fr ;
dc:identifier "FMAMIP046V51B7CE" .