Français (France) PODE SER, de Leila Ka
« Pode ser » ? Ce qui « peut être », en portugais. Tantôt ballerine, tantôt danseuse hip-hop, Leïla Ka illustre la difficulté d’être soi, de jongler avec ses rôles et ses avatars, a fortiori pour une femme pétrie d’indépendance dans une société qui n’a pas encore remisé le patriarcat au rang de vieille lune. La tension de la combattante, l’élégance de l’artiste, les troubles de l’agressée se télescopent, révélant les facettes et les arêtes d’une identité se cherchant sur la carte ; des brisures corporelles et mentales qui dessinent un solo rageur, avalé comme au sprint.
REPERCUSSIONS, d’Ana Pérez
« Mes pas viennent du flamenco, mon métissage me rappelle d’où je viens et mes goûts sont tout simplement le reflet de ma génération. Aujourd’hui ma danse n’appartient plus à un mouvement précis ». Du Cap Vert à l’Espagne en passant par les Antilles, la trajectoire d’Ana Pérez est riche en résonances et en répercussions. Un puzzle culturel qu’elle entreprend d’explorer avec, comme principal instrument, son pied frappant la scène, rythmant les souvenirs et jouant la musique de son intimité, des palmas latines lorgnant sur le trip-hop.
Point d'intérêt
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Etiquette courte décrivant la ressource.
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description de la ressource.
« Pode ser » ? Ce qui « peut être », en portugais. Tantôt ballerine, tantôt danseuse hip-hop, Leïla Ka illustre la difficulté d’être soi, de jongler avec ses rôles et ses avatars, a fortiori pour une femme pétrie d’indépendance dans une société qui n’a pas encore remisé le patriarcat au rang de vieille lune. La tension de la combattante, l’élégance de l’artiste, les troubles de l’agressée se télescopent, révélant les facettes et les arêtes d’une identité se cherchant sur la carte ; des brisures corporelles et mentales qui dessinent un solo rageur, avalé comme au sprint.
REPERCUSSIONS, d’Ana Pérez
« Mes pas viennent du flamenco, mon métissage me rappelle d’où je viens et mes goûts sont tout simplement le reflet de ma génération. Aujourd’hui ma danse n’appartient plus à un mouvement précis ». Du Cap Vert à l’Espagne en passant par les Antilles, la trajectoire d’Ana Pérez est riche en résonances et en répercussions. Un puzzle culturel qu’elle entreprend d’explorer avec, comme principal instrument, son pied frappant la scène, rythmant les souvenirs et jouant la musique de son intimité, des palmas latines lorgnant sur le trip-hop.
"Pode ser? That which "can be", in Portuguese. Sometimes a ballerina, sometimes a hip-hop dancer, Leïla Ka illustrates the difficulty of being oneself, of juggling one's roles and avatars, especially for a woman with a strong sense of independence in a society that has not yet consigned patriarchy to the status of an old moon. The tension of the fighter, the elegance of the artist, the troubles of the aggressed telescope, revealing the facets and edges of an identity searching for itself on the map; bodily and mental breaks that draw a raging solo, swallowed up like a sprint.
REPERCUSSIONS, by Ana Pérez
"My steps come from flamenco, my mix reminds me of where I come from and my tastes are simply a reflection of my generation. Today my dance no longer belongs to a specific movement. From Cape Verde to Spain via the West Indies, Ana Pérez's trajectory is rich in resonances and repercussions. A cultural puzzle that she undertakes to explore with, as her main instrument, her foot striking the stage, giving rhythm to memories and playing the music of her intimacy, Latin palmas with a touch of trip-hop.