@prefix : . @prefix xsd: . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . :lastUpdateDatatourisme "2020-11-07T12:02:27.739Z"^^xsd:dateTime ; a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :ShowEvent, schema:Event ; rdfs:comment """Maroussia tombe amoureuse de celui avec lequel elle a dansé toute la nuit… Ceci est l’histoire d’une jeune humaine qui aima mieux perdre ses proches, elle-même et son âme que son amour. Ceci est l’histoire d’un vampire qui fit tout pour sauver celle qu’il devait infailliblement perdre. Inspiré du conte d’Afanassiev Le Vampire, Marina Tsvetaeva écrit en russe un long poème dramatique qu’elle traduit elle-même en français et qu’elle intitule Le Gars. Un voyage dans un monde de sensations et d’émotions, servi par les envoûtantes sonorités de l’écriture de Marina Tsvetaeva. Marina Tsvetaeva (1892-1941) est une des poétesses de langue russe les plus originales du 20ème siècle. Son œuvre, non-appréciée par Staline et le régime soviétique, commence sa réhabilitation littéraire dans les années 1960. Le Gars, écrit en français a été publié pour la première fois en France en 1992 par les Editions Des femmes-Antoinette Fouque. Comédienne Marie-Claire Vilard Co-Mise en scène Claudie Landy et Marie-Claire Vilard Musique et création sonore Christian Olivier Création lumière Vincent Dubois et Benoît Armand Conception et réalisation des parcours Guillaume Goutal Collaborations artistiques Magdalena Lamri, plasticienne, Odile Azagury chorégraphe, Vanessa Brossard costumière, FloO affiche"""@fr, """Marusya falls in love with the one with whom she has been dancing all night... This is the story of a young human who would rather lose her loved ones, herself and her soul than her love. This is the story of a vampire who did everything he could to save the one he was bound to lose. Inspired by Afanassiev's tale The Vampire, Marina Tsvetaeva writes a long dramatic poem in Russian, which she translates herself into French and entitled The Boy. A journey into a world of sensations and emotions, served by the bewitching sounds of Marina Tsvetaeva's writing. Marina Tsvetaeva (1892-1941) is one of the most original Russian-language poetesses of the 20th century. Her work, which was not appreciated by Stalin and the Soviet regime, began its literary rehabilitation in the 1960s. Le Gars, written in French, was first published in France in 1992 by Editions Des femmes-Antoinette Fouque. Actress Marie-Claire Vilard Co-directed by Claudie Landy and Marie-Claire Vilard Music and sound creation Christian Olivier Lighting design Vincent Dubois and Benoît Armand Design and realization of the Guillaume Goutal trails Artistic collaborations Magdalena Lamri, visual artist, Odile Azagury choreographer, Vanessa Brossard costume designer, FloO poster"""@en ; rdfs:label "LE CAFÉ DE L'A4 \"LE GARS\""@fr ; dc:identifier "423705" .