"2020-11-07T12:02:27.739Z"^^ . . . . . . "Maroussia tombe amoureuse de celui avec lequel elle a dans\u00E9 toute la nuit\u2026 Ceci est l\u2019histoire d\u2019une jeune humaine qui aima mieux perdre ses proches, elle-m\u00EAme et son \u00E2me que son amour. Ceci est l\u2019histoire d\u2019un vampire qui fit tout pour sauver celle qu\u2019il devait infailliblement perdre. Inspir\u00E9 du conte d\u2019Afanassiev Le Vampire, Marina Tsvetaeva \u00E9crit en russe un long po\u00E8me dramatique qu\u2019elle traduit elle-m\u00EAme en fran\u00E7ais et qu\u2019elle intitule Le Gars. Un voyage dans un monde de sensations et d\u2019\u00E9motions, servi par les envo\u00FBtantes sonorit\u00E9s de l\u2019\u00E9criture de Marina Tsvetaeva. Marina Tsvetaeva (1892-1941) est une des po\u00E9tesses de langue russe les plus originales du 20\u00E8me si\u00E8cle. Son \u0153uvre, non-appr\u00E9ci\u00E9e par Staline et le r\u00E9gime sovi\u00E9tique, commence sa r\u00E9habilitation litt\u00E9raire dans les ann\u00E9es 1960. Le Gars, \u00E9crit en fran\u00E7ais a \u00E9t\u00E9 publi\u00E9 pour la premi\u00E8re fois en France en 1992 par les Editions Des femmes-Antoinette Fouque.\n\n\n\nCom\u00E9dienne Marie-Claire Vilard\n\nCo-Mise en sc\u00E8ne Claudie Landy et Marie-Claire Vilard\n\nMusique et cr\u00E9ation sonore Christian Olivier\n\nCr\u00E9ation lumi\u00E8re Vincent Dubois et Beno\u00EEt Armand\n\nConception et r\u00E9alisation des parcours Guillaume Goutal\n\nCollaborations artistiques Magdalena Lamri, plasticienne, Odile Azagury\n\nchor\u00E9graphe, Vanessa Brossard\n\ncostumi\u00E8re, FloO affiche"@fr . "Marusya falls in love with the one with whom she has been dancing all night... This is the story of a young human who would rather lose her loved ones, herself and her soul than her love. This is the story of a vampire who did everything he could to save the one he was bound to lose. Inspired by Afanassiev's tale The Vampire, Marina Tsvetaeva writes a long dramatic poem in Russian, which she translates herself into French and entitled The Boy. A journey into a world of sensations and emotions, served by the bewitching sounds of Marina Tsvetaeva's writing. Marina Tsvetaeva (1892-1941) is one of the most original Russian-language poetesses of the 20th century. Her work, which was not appreciated by Stalin and the Soviet regime, began its literary rehabilitation in the 1960s. Le Gars, written in French, was first published in France in 1992 by Editions Des femmes-Antoinette Fouque.\n\n\n\nActress Marie-Claire Vilard\n\nCo-directed by Claudie Landy and Marie-Claire Vilard\n\nMusic and sound creation Christian Olivier\n\nLighting design Vincent Dubois and Beno\u00EEt Armand\n\nDesign and realization of the Guillaume Goutal trails\n\nArtistic collaborations Magdalena Lamri, visual artist, Odile Azagury\n\nchoreographer, Vanessa Brossard\n\ncostume designer, FloO poster"@en . "LE CAF\u00C9 DE L'A4 \"LE GARS\""@fr . "423705" .