<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/1efa39c1-76fd-3daa-80a7-3145234aff5c"> A weekend devoted to the plastic and pictorial arts. Saturday and Sunday: exhibition of Galerie nomade artists. All plastic arts. Sunday: amateur painting competition. Painters represent a corner of the city until 4pm. Results announced at the Orangerie at 6pm. Un week-end consacré aux arts plastiques et picturaux. Samedi et dimanche : exposition des artistes de la Galerie nomade. Tous arts plastiques. Dimanche : concours de peintres amateurs. Les peintres représentent un coin de la cité jusqu’à 16h. Proclamation des résultats à l’Orangerie à 18h. Een weekend gewijd aan de beeldende en picturale kunsten. Zaterdag en zondag: expositie van kunstenaars van de Galerie nomade. Alle beeldende kunsten. Zondag: amateurschilderwedstrijd. Schilders vertegenwoordigen een hoek van de stad tot 16.00 uur. Bekendmaking van de resultaten in de Orangerie om 18.00 uur. Un fine settimana dedicato alle arti plastiche e pittoriche. Sabato e domenica: mostra di artisti della Galerie nomade. Tutte le arti plastiche. Domenica: concorso di pittura amatoriale. I pittori rappresentano un angolo della città fino alle 16.00. I risultati sono annunciati all'Orangerie alle 18.00. Fin de semana dedicado a las artes plásticas y pictóricas. Sábado y domingo: exposición de artistas de la Galerie nomade. Todas las artes plásticas. Domingo: concurso de pintura amateur. Los pintores representan un rincón de la ciudad hasta las 16h. Anuncio de los resultados en la Orangerie a las 18h. Ein Wochenende, das der bildenden und malerischen Kunst gewidmet ist. Samstag und Sonntag: Ausstellung der Künstler der Galerie nomade. Alle bildenden Künste. Sonntag: Wettbewerb für Amateurmaler. Die Maler stellen bis 16 Uhr eine Ecke der Stadt dar. Bekanntgabe der Ergebnisse in der Orangerie um 18 Uhr.