<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/1efa39c1-76fd-3daa-80a7-3145234aff5c">
A weekend devoted to the plastic and pictorial arts.
Saturday and Sunday: exhibition of Galerie nomade artists. All plastic arts.
Sunday: amateur painting competition. Painters represent a corner of the city until 4pm.
Results announced at the Orangerie at 6pm.
Un week-end consacré aux arts plastiques et picturaux.
Samedi et dimanche : exposition des artistes de la Galerie nomade. Tous arts plastiques.
Dimanche : concours de peintres amateurs. Les peintres représentent un coin de la cité jusqu’à 16h.
Proclamation des résultats à l’Orangerie à 18h.
Een weekend gewijd aan de beeldende en picturale kunsten.
Zaterdag en zondag: expositie van kunstenaars van de Galerie nomade. Alle beeldende kunsten.
Zondag: amateurschilderwedstrijd. Schilders vertegenwoordigen een hoek van de stad tot 16.00 uur.
Bekendmaking van de resultaten in de Orangerie om 18.00 uur.
Un fine settimana dedicato alle arti plastiche e pittoriche.
Sabato e domenica: mostra di artisti della Galerie nomade. Tutte le arti plastiche.
Domenica: concorso di pittura amatoriale. I pittori rappresentano un angolo della città fino alle 16.00.
I risultati sono annunciati all'Orangerie alle 18.00.
Fin de semana dedicado a las artes plásticas y pictóricas.
Sábado y domingo: exposición de artistas de la Galerie nomade. Todas las artes plásticas.
Domingo: concurso de pintura amateur. Los pintores representan un rincón de la ciudad hasta las 16h.
Anuncio de los resultados en la Orangerie a las 18h.
Ein Wochenende, das der bildenden und malerischen Kunst gewidmet ist.
Samstag und Sonntag: Ausstellung der Künstler der Galerie nomade. Alle bildenden Künste.
Sonntag: Wettbewerb für Amateurmaler. Die Maler stellen bis 16 Uhr eine Ecke der Stadt dar.
Bekanntgabe der Ergebnisse in der Orangerie um 18 Uhr.