. . . . . . "A weekend devoted to the plastic and pictorial arts.\n\nSaturday and Sunday: exhibition of Galerie nomade artists. All plastic arts.\n\nSunday: amateur painting competition. Painters represent a corner of the city until 4pm.\n\n Results announced at the Orangerie at 6pm."@en . "Un week-end consacr\u00E9 aux arts plastiques et picturaux.\n\nSamedi et dimanche : exposition des artistes de la Galerie nomade. Tous arts plastiques.\n\nDimanche : concours de peintres amateurs. Les peintres repr\u00E9sentent un coin de la cit\u00E9 jusqu\u2019\u00E0 16h.\n\n Proclamation des r\u00E9sultats \u00E0 l\u2019Orangerie \u00E0 18h."@fr . "Een weekend gewijd aan de beeldende en picturale kunsten.\n\nZaterdag en zondag: expositie van kunstenaars van de Galerie nomade. Alle beeldende kunsten.\n\nZondag: amateurschilderwedstrijd. Schilders vertegenwoordigen een hoek van de stad tot 16.00 uur.\n\n Bekendmaking van de resultaten in de Orangerie om 18.00 uur."@nl . "Un fine settimana dedicato alle arti plastiche e pittoriche.\n\nSabato e domenica: mostra di artisti della Galerie nomade. Tutte le arti plastiche.\n\nDomenica: concorso di pittura amatoriale. I pittori rappresentano un angolo della citt\u00E0 fino alle 16.00.\n\n I risultati sono annunciati all'Orangerie alle 18.00."@it . "Fin de semana dedicado a las artes pl\u00E1sticas y pict\u00F3ricas.\n\nS\u00E1bado y domingo: exposici\u00F3n de artistas de la Galerie nomade. Todas las artes pl\u00E1sticas.\n\nDomingo: concurso de pintura amateur. Los pintores representan un rinc\u00F3n de la ciudad hasta las 16h.\n\n Anuncio de los resultados en la Orangerie a las 18h."@es . "Ein Wochenende, das der bildenden und malerischen Kunst gewidmet ist.\n\nSamstag und Sonntag: Ausstellung der K\u00FCnstler der Galerie nomade. Alle bildenden K\u00FCnste.\n\nSonntag: Wettbewerb f\u00FCr Amateurmaler. Die Maler stellen bis 16 Uhr eine Ecke der Stadt dar.\n\n Bekanntgabe der Ergebnisse in der Orangerie um 18 Uhr."@de . . .