data:1eacabb8-05b7-3f75-b4f7-d208c8a9cef3
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais Between Angers and Nantes, a few kilometres from the Loire and close to the Evre river, the Coulaines leisure area is a picnic and walking area offering pleasant landscapes.
Français (France) Entre Angers et Nantes, à quelques kilomètres de la Loire et à proximité de la rivière de l'Evre, la zone de loisirs de Coulaines est une aire de pique nique et de promenade offrant d'agréables paysages.
Allemand (Allemagne) Zwischen Angers und Nantes, nur wenige Kilometer von der Loire entfernt und in der Nähe des Flusses Evre, ist das Freizeitgebiet von Coulaines ein Picknick- und Wandergebiet mit angenehmen Landschaften.
Néerlandais (Pays-Bas) Tussen Angers en Nantes, op enkele kilometers van de Loire en vlakbij de rivier de Evre, ligt het recreatiegebied Coulaines, een picknick- en wandelgebied met een aangenaam landschap.
Espagnol Entre Angers y Nantes, a pocos kilómetros del Loira y cerca del río Evre, el área de ocio de Coulaines es una zona de picnic y de paseo que ofrece un paisaje agradable.
Italien (Italie) Tra Angers e Nantes, a pochi chilometri dalla Loira e vicino al fiume Evre, l'area ricreativa di Coulaines è un'area per picnic e passeggiate che offre un paesaggio piacevole.
Description
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) Das Gebiet von Coulaine lädt Sie zu einer idyllischen Angelstrecke entlang des Flusses Evre ein.

Arten von Angeln :
Fische der 2. Kategorie (Zander, Karpfen, Hecht, Barsch, Rotauge...). Möglichkeit, ein Boot zu Wasser zu lassen.

Merkmale:
- in der Regel ist das Angeln hier je nach Jahr ab Juni oder Juli möglich.
- gesicherte Bereiche/Stege: Zahlreiche Pontons für Angler, darunter 1 Platz für Personen mit eingeschränkter Mobilität.
- schattige Picknicktische
- mülleimer :
- sanitäranlagen
- bouleplatz

Angelkarten sind in unserem Tourismusbüro in Champtoceaux erhältlich: 02 40 83 57 49!
- in der Metzgerei und Fleischerei chez Fredo in La Chapelle St Florent: 02 41 87 86 49
- in der Bar Tabac Presse Le Jack'son in Bouzillé: 02 40 98 18 38
- auf www.cartedepeche.fr

Angelschein erforderlich

Nächstgelegener Angelverein: Les Cormorans de l'Evre
Kontakt: 06 88 41 29 56 oder lescormoransdelevre@gmail.com
Anglais The area of Coulaine invites you to an idyllic fishing trip along the Evre river.

Types of fishing :
2nd category fish (pikeperch, carp, pike, perch, roach...). Possibility of launching a boat.

Features :
- as a general rule, fishing is possible, depending on the year, from June or July.
- secured areas/pontoon : numerous pontoons for fishermen, including 1 place for people with reduced mobility.
- shaded picnic tables
- garbage cans:
- sanitary
- petanque ground

Fishing cards on sale in our Tourist Office in Champtoceaux : 02 40 83 57 49 !
- at the Butcher's and Delicatessen at Fredo's in La Chapelle St Florent : 02 41 87 86 49
- at the Bar Tabac Presse Le Jack'son in Bouzillé : 02 40 98 18 38
- on www.cartedepeche.fr

Fishing card mandatory

Nearest fishing association : les Cormorans de l'Evre
Contact: 06 88 41 29 56 or lescormoransdelevre@gmail.com
Espagnol La zona de Coulaine le invita a una idílica excursión de pesca por el río Evre.

Tipos de pesca :
Peces de 2ª categoría (lucioperca, carpa, lucio, perca, cucaracha...). Posibilidad de botar un barco.

Características :
- por regla general, la pesca es posible a partir de junio o julio, según el año.
- zonas seguras/pontones: numerosos pontones para pescadores, incluido uno para personas con movilidad reducida.
- mesas de picnic a la sombra
- papeleras :
- instalaciones sanitarias
- terreno de petanca

¡Tarjetas de pesca a la venta en nuestra Oficina de Turismo de Champtoceaux: 02 40 83 57 49 !
- en la Carnicería y Charcutería de Fredo en La Chapelle St Florent : 02 41 87 86 49
- en el Bar Tabac Presse Le Jack?son de Bouzillé : 02 40 98 18 38
- en www.cartedepeche.fr

Se requiere la tarjeta de pesca

Asociación de pesca más cercana: les Cormorans de l'Evre
Contacto: 06 88 41 29 56 o lescormoransdelevre@gmail.com
Néerlandais (Pays-Bas) De omgeving van Coulaine nodigt u uit voor een idyllische vistocht langs de rivier de Evre.

Soorten visserij :
Vissen van de 2e categorie (snoekbaars, karper, snoek, baars, voorn...). Mogelijkheid om een boot te water te laten.

Kenmerken :
- in het algemeen kan er vanaf juni of juli gevist worden, afhankelijk van het jaar.
- beveiligde zones/ponton: talrijke pontons voor vissers, waaronder één voor personen met beperkte mobiliteit.
- schaduwrijke picknicktafels
- afvalbakken :
- sanitaire voorzieningen
- petanqueterrein

Viskaarten te koop in ons toeristenbureau in Champtoceaux : 02 40 83 57 49 !
- bij de slager en delicatessenwinkel van Fredo's in La Chapelle St Florent : 02 41 87 86 49
- in de Bar Tabac Presse Le Jack'son in Bouzillé : 02 40 98 18 38
- op www.cartedepeche.fr

Vispas vereist

Dichtstbijzijnde visvereniging: les Cormorans de l'Evre
Contact: 06 88 41 29 56 of lescormoransdelevre@gmail.com
Italien (Italie) La zona di Coulaine invita a un'idilliaca battuta di pesca lungo il fiume Evre.

Tipi di pesca :
Pesci di seconda categoria (luccioperca, carpa, luccio, persico, lasca...). Possibilità di varare una barca.

Caratteristiche :
- in generale, la pesca è possibile a partire da giugno o luglio, a seconda dell'anno.
- aree sicure/ponti: numerosi pontili per i pescatori, tra cui uno per le persone a mobilità ridotta.
- tavoli da picnic ombreggiati
- cestini per rifiuti :
- strutture sanitarie
- campo da bocce

Carte di pesca in vendita presso il nostro Ufficio del Turismo di Champtoceaux : 02 40 83 57 49 !
- presso la macelleria e gastronomia Fredo's a La Chapelle St Florent : 02 41 87 86 49
- al Bar Tabac Presse Le Jack?son di Bouzillé : 02 40 98 18 38
- su www.cartedepeche.fr

È richiesta la tessera di pesca

Associazione di pesca più vicina: les Cormorans de l'Evre
Contatto: 06 88 41 29 56 o lescormoransdelevre@gmail.com
Français (France) La zone de Coulaine vous invite à un idyllique parcours de pêche le long de l'Evre.

Types de pêche :
Poissons de 2éme catégorie (sandre, carpe, brochet, perche, gardon...). Possibilité de mise à l'eau d'un bateau.

Caractéristiques :
- en règle générale, la pêche y est praticable, en fonction des années, à partir de juin ou juillet.
- zones sécurisées/ponton : nombreux pontons pour les pêcheurs dont 1 emplacement pour les personnes à mobilité réduite.
- tables de pique-nique ombragées
- poubelles :
- sanitaires :
- terrain de pétanque

Cartes de pêche en vente dans notre Office de Tourisme à Champtoceaux : 02 40 83 57 49 !
- à la Boucherie-charcuterie chez Fredo à La Chapelle St Florent : 02 41 87 86 49
- au Bar Tabac Presse Le Jack’son à Bouzillé : 02 40 98 18 38
- sur www.cartedepeche.fr

Carte de pêche obligatoire.

Association de pêche la plus proche : les Cormorans de l'Evre
Contact : 06 88 41 29 56 ou lescormoransdelevre@gmail.com

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Entre Angers et Nantes, à quelques kilomètres de la Loire et à proximité de la rivière de l'Evre, la zone de loisirs de Coulaines est une aire de pique nique et de promenade offrant d'agréables paysages.

Références

 Télécharger cette donnée