. . . . . . "Una pel\u00EDcula, un recuerdo, una resistencia.\nEn 1942, en un peque\u00F1o pueblo rural, Lucie regenta una posada.\nCiega y discreta, parece llevar una vida normal.\nPero tras las paredes de su cafeter\u00EDa se esconde otra realidad.\nLucie esconde a ni\u00F1os jud\u00EDos y colabora en su huida hacia las C\u00E9vennes.\nEn este pueblo donde todo el mundo se conoce, cada gesto se convierte en un riesgo.\nHasta el d\u00EDa en que todo da un vuelco.\n\nTodas las noches a las 21:30, ven a descubrir \u00ABCin\u00E9ma-register\u00BB en el jard\u00EDn.\nPrecio: 7 \u20AC. Pantalla gigante y palomitas."@es . "A film, a memory, a resistance.\nIn 1942, in a small rural village, Lucie runs an inn.\nBlind and unassuming, she seems to lead an ordinary life.\nBut behind the walls of her caf\u00E9, another reality is unfolding.\nLucie hides Jewish children and helps them make their way to the C\u00E9vennes.\nIn this village where everyone knows each other, every action becomes a risk.\nUntil the day everything changes.\n\nEvery evening at 9:30 p.m., come discover Cin\u00E9-register in the garden.\nPrice: 7 \u20AC. Giant screen and popcorn."@en . "Ein Film, eine Erinnerung, ein Widerstand.\nIm Jahr 1942 betreibt Lucie in einem kleinen Dorf auf dem Land ein Gasthaus.\nBlind und zur\u00FCckhaltend scheint sie ein ganz normales Leben zu f\u00FChren.\nDoch hinter den Mauern ihres Gasthauses entfaltet sich eine andere Realit\u00E4t.\nLucie versteckt j\u00FCdische Kinder und hilft ihnen bei der Flucht in die Cevennen.\nIn diesem Dorf, in dem sich jeder kennt, wird jede Geste zu einem Risiko.\nBis zu dem Tag, an dem sich alles \u00E4ndert.\n\nKommt jeden Abend um 21:30 Uhr ins \u201ECin\u00E9ma-Register\u201C im Garten.\nEintritt: 7 \u20AC. Riesige Leinwand und Popcorn."@de . "Un film, un ricordo, una resistenza.\nNel 1942, in un piccolo villaggio di campagna, Lucie gestisce una locanda.\nCieca e discreta, sembra condurre una vita normale.\nMa dietro le pareti della sua locanda si nasconde un\u2019altra realt\u00E0.\nLucie nasconde dei bambini ebrei e li aiuta a raggiungere le C\u00E9vennes.\nIn questo villaggio dove tutti si conoscono, ogni gesto diventa un rischio.\nFino al giorno in cui tutto cambia.\n\nOgni sera alle 21:30, venite a scoprire \u00ABCin\u00E9ma-register\u00BB in giardino.\nPrezzo: 7 \u20AC. Maxischermo e popcorn."@it . "Un film, une m\u00E9moire, une r\u00E9sistance.\nEn 1942, dans un petit village rural, Lucie tient une auberge.\nAveugle, discr\u00E8te, elle semble mener une vie ordinaire.\nMais derri\u00E8re les murs de son caf\u00E9, une autre r\u00E9alit\u00E9 s\u2019organise.\nLucie cache des enfants juifs et participe \u00E0 leur passage vers les C\u00E9vennes.\nDans ce village o\u00F9 tout le monde se conna\u00EEt, chaque geste devient un risque.\nJusqu\u2019au jour o\u00F9 tout bascule.\n\nTous les soirs \u00E0 21h30, venez d\u00E9couvrir Cin\u00E9-register au jardin.\nTarif : 7 \u20AC. \u00C9cran g\u00E9ant et popcorn."@fr . "Een film, een herinnering, een verzet.\nIn 1942 runt Lucie een herberg in een klein plattelandsdorpje.\nZe is blind, onopvallend en lijkt een gewoon leven te leiden.\nMaar achter de muren van haar caf\u00E9 ontvouwt zich een andere werkelijkheid.\nLucie verbergt Joodse kinderen en helpt hen op weg naar de Cevennen.\nIn dit dorp waar iedereen elkaar kent, wordt elke handeling een risico.\nTot de dag dat alles op zijn kop komt te staan.\n\nKom elke avond om 21.30 uur naar Cin\u00E9-register in de tuin.\nPrijs: 7 \u20AC. Groot scherm en popcorn."@nl . . .