"A Rock festival in the heart of the Massif des Costes ."@en . "Un festival de Rock \u00E0 Cazan, au coeur du Massif des Costes, \u00E7a vous dit ?"@fr . . . . . . . . . . "A Rock festival in the heart of the Massif des Costes ."@en . "Un festival de Rock \u00E0 Cazan, au coeur du Massif des Costes, \u00E7a vous dit ?"@fr . "\u00BFQu\u00E9 os parece un festival de rock en Cazan, en pleno Macizo de los Costes?"@es . "Een rockfestival in Cazan, in het hart van het Massif des Costes, zegt dat je iets?"@nl . "Ein Rockfestival in Cazan, im Herzen des Massif des Costes \u2013 sagt euch das etwas?"@de . "Un festival rock a Cazan, nel cuore del Massiccio dei Costes, vi dice qualcosa?"@it . . "Dit jaar belooft weer een jaar vol rock en emoties te worden! \nOp het programma staan de bands \n\nTangible\nWatermill\nJulien\nDe Mist\nZick Assault\r\nBy Night rockband\nTrio Inopportun\nDiuine d\u2019\u00C9cadence\nSpleen Breacker\nSeuil d\u2019Alerte\n\nEr zijn ter plaatse een bar en een barbecue waar je iets kunt eten en drinken!"@nl . "Cette ann\u00E9e s'annonce encore une fois forte en rock et en \u00E9motions ! \r\nAu programme, les groupes \r\n\r\nTangible\r\nWatermill\r\nJulien\r\nDe Mist\r\nZick Assault\r\nBy Night rockband\r\nTrio Inopportun\r\nDiuine d\u00E9cadence\r\nSpleen breacker\r\nSeuil d'alerte\r\n\r\nBuvette et grillades seront disponibles sur place pour vous restaurer et vous d\u00E9salt\u00E9rer !"@fr . "\u00A1Este a\u00F1o promete ser, una vez m\u00E1s, un a\u00F1o lleno de rock y emociones! \nEn el programa, los grupos \n\nTangible\nWatermill\nJulien\nDe Mist\nZick Assault\r\nBy Night rockband\nTrio Inopportun\nDiuine d\u2019\u00C9cadence\nSpleen Breacker\nSeuil d\u2019Alerte\n\n\u00A1Habr\u00E1 un bar y parrilla en el recinto para que pod\u00E1is comer y tomar algo!"@es . "This year promises to be another great one for rock and excitement! \nOn the lineup: the bands \n\nTangible\nWatermill\nJulien\nDe Mist\nZick Assault\r\nBy Night Rockband\nTrio Inopportun\nDiuine d\u2019\u00C9cadence\nSpleen Breacker\nSeuil d\u2019Alerte\n\nA refreshment stand and grilled food will be available on site to feed and quench your thirst!"@en . "Auch dieses Jahr verspricht wieder jede Menge Rock und Emotionen! \nAuf dem Programm stehen folgende Bands: \n\nTangible\nWatermill\nJulien\nDe Mist\nZick Assault\r\nBy Night Rockband\nTrio Inopportun\nDiuine d\u2019\u00C9cadence\nSpleen Breacker\nSeuil d\u2019Alerte\n\nVor Ort gibt es eine Imbissbude und Grillgerichte, damit ihr euch st\u00E4rken und erfrischen k\u00F6nnt!"@de . "Anche quest'anno si preannuncia ricco di rock ed emozioni! \nIn programma, i gruppi \n\nTangible\nWatermill\nJulien\nDe Mist\nZick Assault\r\nBy Night rockband\nTrio Inopportun\nDiuine d\u2019\u00E9cadence\nSpleen breacker\nSeuil d\u2019alerte\n\nSul posto saranno disponibili un bar e un\u2019area barbecue per rifocillarvi e dissetarvi!"@it . . .