@prefix data: .
@prefix : .
@prefix dc: .
@prefix owl: .
data:1c05430b-8c7e-3b6b-ab41-74dea0f52249
:hasTranslatedProperty data:dd58bdd1-a080-3cf0-99c7-0d63cfccc563, data:2ad534c2-8e34-3981-9315-c1fbdc2d6e45, data:26309626-e51c-3b3c-b1f9-2d30dc9140ce, data:094a5c83-45e3-3c5f-8959-5878b31d4075, data:344df651-949e-35c5-ae0f-fc2b3d460012 ;
a :Description ;
dc:description "Nell’ambito della stagione estiva dell’Abbazia Reale dell’Epau | “Que Le Texte” racconta la storia di un giovane poeta che sogna di scrivere il testo più bello del mondo. Applicando un approccio metodico, si scontrerà ben presto con gli imprevisti della creazione. Ciascuna delle sue bozze è rivolta al pubblico e permette di affrontare, oltre alla scrittura, temi di interesse pubblico tra cui la violenza sociale, l’amore e la (vana) ricerca dell’assoluto. Una sfida resa più facile dalla narrazione, dall’umorismo e da una forte interazione con il pubblico."@it, "Im Rahmen der Sommersaison der Abbaye Royale de l’Epau | „Que Le Texte“ erzählt die Geschichte eines jungen Dichters, der davon träumt, den schönsten Text der Welt zu schreiben. Obwohl er methodisch vorgeht, stößt er schnell auf die Tücken des Schaffensprozesses. Jeder seiner Entwürfe richtet sich an das Publikum und ermöglicht es, neben dem Thema des Schreibens auch Themen von gesellschaftlichem Interesse anzusprechen, darunter soziale Gewalt, Liebe und die (vergebliche) Suche nach dem Absoluten. Ein Unterfangen, das durch Erzählkunst, Humor und eine intensive Interaktion mit dem Publikum erleichtert wird."@de, "En el marco de la temporada de verano de la Abadía Real de l'Epau | «Que Le Texte» narra la historia de un joven poeta que sueña con escribir el texto más bello del mundo. Aplicando un saber metódico, pronto se enfrentará a los avatares de la creación. Cada uno de sus borradores va dirigido al público y permite abordar, además de la escritura, temas de interés general, entre los que se encuentran la violencia social, el amor y la (vana) búsqueda de lo absoluto. Una apuesta que se ve facilitada por la narración, el humor y una fuerte interacción con el público."@es, "As part of the summer season at the Abbaye Royale de l'Epau | *Que Le Texte* tells the story of a young poet who dreams of writing the most beautiful text in the world. Applying a methodical approach, he soon comes up against the pitfalls of the creative process. Each of his drafts is addressed to the audience and allows him to explore, in addition to the act of writing, themes of public interest, including social violence, love, and the (futile) search for the absolute. This endeavor is made easier by storytelling, humor, and strong audience interaction."@en, "In het kader van het zomerseizoen van de Koninklijke Abdij van L'Epau | ‘Que Le Texte’ vertelt het verhaal van een jonge dichter die ervan droomt de mooiste tekst ter wereld te schrijven. Hoewel hij methodisch te werk gaat, stuit hij al snel op de valkuilen van het creatieve proces. Elk van zijn kladversies is gericht tot het publiek en biedt de gelegenheid om, naast het schrijven zelf, thema’s van algemeen belang aan te snijden, waaronder maatschappelijk geweld, liefde en de (vergeefse) zoektocht naar het absolute. Een uitdaging die wordt vergemakkelijkt door de vertelkunst, de humor en een sterke interactie met het publiek."@nl, "Dans le cadre de la saison estivale de l'Abbaye Royale de l'Epau | Que Le Texte raconte l’histoire d’un jeune poète qui rêve d’écrire le plus beau texte du monde. Appliquant un savoir méthodique, il va rapidement se heurter aux aléas de la création. Chacun de ses brouillons est adressé au public et permet d’aborder, outre l'écriture, des thèmes d’utilité publique parmi lesquels la violence sociale, l’amour et la recherche (vaine) de l’absolu. Un pari facilité par la narration, l'humour et une forte interaction avec le public."@fr .
owl:topObjectProperty data:1c05430b-8c7e-3b6b-ab41-74dea0f52249 ;
:hasDescription data:1c05430b-8c7e-3b6b-ab41-74dea0f52249 .