Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Allemand (Allemagne) Jeden Samstag im Sommer. Eh oui! Tee kann auch in Frankreich wachsen. Machen Sie eine einzigartige Erfahrung und erkunden Sie die allererste Teeplantage in den Pyrenäen. Sie werden von Lucas Ben-Moura, dem Agraringenieur, der diesen Teegarten angelegt hat, begrüßt und geführt. Tauchen Sie ein in die Welt des Tees und erweitern Sie Ihr Wissen durch die wertvollen Informationen, die Ihnen auf dieser Tour vermittelt werden. Sie lernen den Produktionsprozess von der Pflanzung über das Pflücken und die Verarbeitung bis hin zum Aufguss kennen. In dieser bezaubernden natürlichen Umgebung haben Sie die Gelegenheit, zwei Grand Cru-Tees zu verkosten.
Français (France) Tous les samedis de l'été. Eh oui ! Le thé peut aussi pousser en France. Venez vivre une expérience unique en explorant la toute première plantation de thé des Pyrénées. Vous serez accueilli et guidé par Lucas Ben-Moura, l'ingénieur agronome qui a créé ce jardin de thé. Plongez au cœur de l'univers du thé et enrichissez vos connaissances grâce aux précieuses informations dispensées lors de cette visite. Vous découvrirez le processus de production de la plantation à l'infusion, en passant par la cueillette et la transformation. Vous aurez l'occasion de déguster deux thés grands crus dans ce cadre naturel enchanteur.
Néerlandais (Pays-Bas) Elke zaterdag in de zomer. Dat klopt! Thee kan ook in Frankrijk groeien. Kom genieten van een unieke ervaring en verken de allereerste theeplantage in de Pyreneeën. Je wordt verwelkomd en rondgeleid door Lucas Ben-Moura, de landbouwingenieur die deze theetuin heeft aangelegd. Dompel jezelf onder in de wereld van thee en leer van de waardevolle informatie die je tijdens deze tour krijgt. Je ontdekt het productieproces, van het planten tot het infuseren, plukken en verwerken. Je krijgt de kans om twee Grand Cru-theesoorten te proeven in deze betoverende natuurlijke omgeving.
Anglais Every Saturday in summer. That's right! Tea can grow in France too. Come and enjoy a unique experience as you explore the very first tea plantation in the Pyrenees. You'll be welcomed and guided by Lucas Ben-Moura, the agricultural engineer who created this tea garden. Immerse yourself in the world of tea and enrich your knowledge with the valuable information provided during this tour. You'll discover the production process, from planting to infusion, plucking and processing. You'll also have the opportunity to taste two Grand Cru teas in this enchanting natural setting.
Italien (Italie) Ogni sabato d'estate. È vero! Il tè può crescere anche in Francia. Venite a vivere un'esperienza unica esplorando la prima piantagione di tè dei Pirenei. Sarete accolti e guidati da Lucas Ben-Moura, l'ingegnere agricolo che ha creato questo giardino del tè. Immergetevi nel mondo del tè e imparate dalle preziose informazioni fornite in questo tour. Scoprirete il processo di produzione, dalla piantagione all'infusione, dalla raccolta alla lavorazione. Avrete la possibilità di degustare due tè Grand Cru in questo incantevole scenario naturale.
Espagnol Todos los sábados de verano. Así es El té también puede crecer en Francia. Venga y disfrute de una experiencia única explorando la primera plantación de té de los Pirineos. Le dará la bienvenida y le guiará Lucas Ben-Moura, el ingeniero agrónomo que creó este jardín de té. Sumérjase en el mundo del té y aprenda de la valiosa información que le proporcionará esta visita. Descubrirá el proceso de producción, desde la plantación hasta la infusión, pasando por la recolección y el procesamiento. Tendrá la oportunidad de degustar dos tés Grand Cru en este encantador entorno natural.
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Espagnol Se recomienda aparcar en el aparcamiento de la Place des Anciens Combattants (frente a la biblioteca municipal) en Argelès-Gazost. A continuación, siga el paseo de l'Arrieulat, antes de la piscina, hasta el bosque siguiendo las señales. 20 minutos a pie desde el aparcamiento, con una corta subida empinada, 40 metros de desnivel. Llevar buen calzado para caminar. Siga el paseo de l'Arrieulat, y antes de la piscina, suba al bosque siguiendo las señales.
Duración de la visita: 1h30.
Adecuada para niños a partir de 7 años.
máximo 10 personas por visita.
Información y reservas en las Oficinas de Turismo o en la página web de Vallées de Gavarnie.
Duración de la visita: 1h30.
Adecuada para niños a partir de 7 años.
máximo 10 personas por visita.
Información y reservas en las Oficinas de Turismo o en la página web de Vallées de Gavarnie.
Anglais We recommend parking in the Place des Anciens Combattants parking lot (opposite the municipal library) in Argelès-Gazost. Then follow the promenade de l'Arrieulat, before the pool, up into the forest, following the signs. 20-minute walk from the parking lot, with a short, steep climb, 40 m difference in altitude. Bring good walking shoes. Follow the Promenade de l'Arrieulat, and before the pond, go up into the forest following the signs.
Duration of visit: 1h30.
Ages 7 and up.
maximum 10 people per tour.
Information and bookings at Tourist Offices or on the Vallées de Gavarnie website.
Duration of visit: 1h30.
Ages 7 and up.
maximum 10 people per tour.
Information and bookings at Tourist Offices or on the Vallées de Gavarnie website.
Néerlandais (Pays-Bas) Je kunt het beste parkeren op de parkeerplaats Place des Anciens Combattants (tegenover de gemeentelijke bibliotheek) in Argelès-Gazost. Volg dan de Promenade de l'Arrieulat, voor het zwembad, omhoog het bos in en volg de borden. 20 minuten lopen vanaf de parkeerplaats, met een korte steile klim, 40 meter hoogteverschil. Neem goede wandelschoenen mee. Volg de promenade de l'Arrieulat en ga voor het zwembad omhoog het bos in en volg de bordjes.
Duur van het bezoek: 1u30.
Geschikt voor kinderen vanaf 7 jaar.
maximaal 10 personen per rondleiding.
Informatie en reserveringen bij de VVV-kantoren of op de website van Vallées de Gavarnie.
Duur van het bezoek: 1u30.
Geschikt voor kinderen vanaf 7 jaar.
maximaal 10 personen per rondleiding.
Informatie en reserveringen bij de VVV-kantoren of op de website van Vallées de Gavarnie.
Allemand (Allemagne) Empfohlenes Parken auf dem Parkplatz Place des Anciens Combattants, (gegenüber der Stadtbibliothek) in Argelès-Gazost. Dann folgen Sie der Promenade de l'Arrieulat, vor dem Becken steigen Sie in den Wald und folgen den Schildern. 20 Minuten Fußweg vom Parkplatz, mit einem kleinen steilen Anstieg, 40 Höhenmeter. Gute Wanderschuhe mitbringen. Folgen Sie der Promenade de l'Arrieulat, vor dem Becken steigen Sie im Wald auf und folgen Sie den Schildern.
Dauer des Besuchs: 1,5 Stunden.
Ab 7 Jahren.
maximal 10 Personen pro Besuch.
Informationen und Reservierungen in den Fremdenverkehrsbüros oder auf der Website der Vallées de Gavarnie.
Dauer des Besuchs: 1,5 Stunden.
Ab 7 Jahren.
maximal 10 Personen pro Besuch.
Informationen und Reservierungen in den Fremdenverkehrsbüros oder auf der Website der Vallées de Gavarnie.
Français (France) Stationnement conseillé sur le parking Place des Anciens Combattants, (en face de la bibliothèque municipale) à Argelès-Gazost. Puis suivre la promenade de l'Arrieulat, avant le bassin, monter dans la forêt en suivant les panneaux. 20 minutes à pied depuis le parking, avec une petite montée raide, 40 mètres de dénivelé. Prévoir de bonnes chaussures de marche. Suivre la promenade de l'Arrieulat, avant le bassin, monter dans la forêt en suivant les panneaux.
Durée de la visite : 1h30.
À partir de 7 ans.
10 personnes par visite maximum.
Informations et réservations dans les Offices de Tourisme ou sur le site internet des Vallées de Gavarnie.
Durée de la visite : 1h30.
À partir de 7 ans.
10 personnes par visite maximum.
Informations et réservations dans les Offices de Tourisme ou sur le site internet des Vallées de Gavarnie.
Italien (Italie) Si consiglia di parcheggiare nel parcheggio di Place des Anciens Combattants (di fronte alla biblioteca comunale) ad Argelès-Gazost. Seguire la Promenade de l'Arrieulat, prima della piscina, fino alla foresta seguendo le indicazioni. 20 minuti a piedi dal parcheggio, con una breve e ripida salita, 40 metri di dislivello. Portare buone scarpe da trekking. Seguire la promenade de l'Arrieulat e, prima della piscina, salire nel bosco seguendo le indicazioni.
Durata della visita: 1h30.
Adatto ai bambini a partire dai 7 anni.
massimo 10 persone per visita.
Informazioni e prenotazioni presso gli Uffici del Turismo o sul sito web di Vallées de Gavarnie.
Durata della visita: 1h30.
Adatto ai bambini a partire dai 7 anni.
massimo 10 persone per visita.
Informazioni e prenotazioni presso gli Uffici del Turismo o sul sito web di Vallées de Gavarnie.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Tous les samedis de l'été. Eh oui ! Le thé peut aussi pousser en France. Venez vivre une expérience unique en explorant la toute première plantation de thé des Pyrénées. Vous serez accueilli et guidé par Lucas Ben-Moura, l'ingénieur agronome qui a créé ce jardin de thé. Plongez au cœur de l'univers du thé et enrichissez vos connaissances grâce aux précieuses informations dispensées lors de cette visite. Vous découvrirez le processus de production de la plantation à l'infusion, en passant par la cueillette et la transformation. Vous aurez l'occasion de déguster deux thés grands crus dans ce cadre naturel enchanteur.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty