data:1a1d5135-96c9-30b9-a273-2606604a07f7
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Néerlandais (Pays-Bas) 3 km / Gemiddeld / + 6 jaar
Vleermuizen spelen een essentiële rol, bijvoorbeeld als natuurlijke insectenverdelgers. Laten we ontdekken hoe we ze kunnen beschermen tijdens een leuke nachtwandeling rond het Belvédère du Diable.
Moet telefonisch gereserveerd worden. maximaal 25 personen.
In het kader van de Internationale Nacht van de Vleermuis.
Neem een picknick en zaklamp mee.
Verzamelen op de parkeerplaats bij de kerk.
Espagnol 3 km / Medio / + 6 años
Los murciélagos desempeñan un papel esencial, como insecticidas naturales, por ejemplo. Descubramos cómo protegerlos en un divertido paseo nocturno por el Belvédère du Diable.
Reserva previa por teléfono. 25 personas máximo.
En el marco de la Noche Internacional de los Murciélagos.
Traiga un picnic y una linterna.
Encuentro en el aparcamiento cercano a la iglesia.
Français (France) 3 km / Moyen / ++ 6 ans
Le rôle des chauves-souris est essentiel, comme insecticide naturel par exemple. Découvrons comment les protéger lors d'une balade ludique et nocturne autour du belvédère du Diable.
Réservation obligatoire par téléphone. 25 personnes max.
Dans ce cadre de la Nuit internationale de la chauve-souris.
Prévoir pique-nique et lampe de poche.
Rendez-vous au parking près de l'église.
Anglais 3 km / Medium / ++ 6 years
Bats play an essential role, as natural insecticides for example. Let's find out how to protect them on a fun night-time walk around the Belvédère du Diable.
Reservations required by telephone. 25 people max.
As part of International Bat Night.
Bring picnic and flashlight.
Meet at the parking lot near the church.
Italien (Italie) 3 km / Medio / + 6 anni
I pipistrelli svolgono un ruolo essenziale, ad esempio come insetticidi naturali. Scopriamo come proteggerli durante una divertente passeggiata notturna intorno al Belvédère du Diable.
Prenotazione obbligatoria per telefono. 25 persone al massimo.
Nell'ambito della Notte internazionale dei pipistrelli.
Portare un picnic e una torcia.
Ritrovo al parcheggio vicino alla chiesa.
Allemand (Allemagne) 3 km / Mittel / ++ 6 Jahre
Fledermäuse spielen eine wichtige Rolle, zum Beispiel als natürliches Insektizid. Entdecken wir, wie man sie bei einem spielerischen und nächtlichen Spaziergang um den Belvédère du Diable schützen kann.
Telefonische Reservierung erforderlich. max. 25 Personen.
In diesem Rahmen der Internationalen Nacht der Fledermaus.
Picknick und Taschenlampe mitbringen.
Treffpunkt: Parkplatz neben der Kirche.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) 3 km / Moyen / ++ 6 ans
Le rôle des chauves-souris est essentiel, comme insecticide naturel par exemple. Découvrons comment les protéger lors d'une balade ludique et nocturne autour du belvédère du Diable.
Réservation obligatoire par téléphone. 25 personnes max.
Dans ce cadre de la Nuit internationale de la chauve-souris.
Prévoir pique-nique et lampe de poche.
Rendez-vous au parking près de l'église.

Références

 Télécharger cette donnée