"Un boucher-charcutier en plein coeur de Lens"@fr . . . . . . . . . . . "A butcher in the heart of Lens"@en . "Un boucher-charcutier en plein coeur de Lens"@fr . "Ein Metzger und Fleischer im Herzen von Lens"@de . "Un macellaio nel cuore di Lens"@it . "Un carnicero en el coraz\u00F3n de Lens"@es . "Een slager in het hart van Lens"@nl . . "Meats, cold cuts, and ready meals: everything to delight you!"@en . "Viandes, charcuteries,et plats pr\u00E9par\u00E9s : tout pour vous r\u00E9galer !"@fr . "Fleisch, Wurstwaren,und Fertiggerichte: alles, um Sie zu verw\u00F6hnen!"@de . "Vlees, vleeswaren en kant-en-klaarmaaltijden: alles wat u nodig hebt om van uw maaltijd te genieten!"@nl . "Carne, salumi e piatti pronti: tutto ci\u00F2 che serve per godersi il pasto!"@it . "Carne, embutidos y platos preparados: \u00A1todo lo que necesita para disfrutar de su comida!"@es . . .