"Thee sites, three different athmospheres offering rewarding and amazing proposals to be discovered on 40 000 m2: the Mucem is a true 21 century museum able to seduce with a wide range of activities."@en . "Tres sedes, tres ambientes para descubrir propuestas ricas y sorprendentes en 40.000 m2: el Mucem es un verdadero museo del siglo XXI, capaz de seducir a un vasto p\u00FAblico con una amplia gama de actividades."@es . "Trois sites, trois ambiances pour des propositions riches et surprenantes \u00E0 d\u00E9couvrir sur 40 000 m2 : le Mucem est un vrai mus\u00E9e du XXIe si\u00E8cle, capable de s\u00E9duire un vaste public avec une large palette d'activit\u00E9s."@fr . "Drei Standorte, drei Atmosph\u00E4ren f\u00FCr reichhaltige und \u00FCberraschende Angebote, die es auf 40 000 m2 zu entdecken gilt: Das Mucem ist ein echtes Museum des 21. Jahrhunderts, das mit einer breiten Palette von Aktivit\u00E4ten ein breites Publikum ansprechen kann."@de . . . . . . "Thee sites, three different athmospheres offering rewarding and amazing proposals to be discovered on 40 000 m2: the Mucem is a true 21 century museum able to seduce with a wide range of activities."@en . "Tres sedes, tres ambientes para descubrir propuestas ricas y sorprendentes en 40.000 m2: el Mucem es un verdadero museo del siglo XXI, capaz de seducir a un vasto p\u00FAblico con una amplia gama de actividades."@es . "Trois sites, trois ambiances pour des propositions riches et surprenantes \u00E0 d\u00E9couvrir sur 40 000 m2 : le Mucem est un vrai mus\u00E9e du XXIe si\u00E8cle, capable de s\u00E9duire un vaste public avec une large palette d'activit\u00E9s."@fr . "Drie locaties, drie sferen om op 40.000 m2 rijke en verrassende voorstellen te ontdekken: het Mucem is een echt museum van de 21e eeuw, dat in staat is een groot publiek aan te trekken met een breed scala aan activiteiten."@nl . "Tre siti, tre atmosfere per proposte ricche e sorprendenti da scoprire su 40.000 m2: il Mucem \u00E8 un vero e proprio museo del XXI secolo, capace di sedurre un vasto pubblico con un'ampia gamma di attivit\u00E0."@it . "Drei Standorte, drei Atmosph\u00E4ren f\u00FCr reichhaltige und \u00FCberraschende Angebote, die es auf 40 000 m2 zu entdecken gilt: Das Mucem ist ein echtes Museum des 21. Jahrhunderts, das mit einer breiten Palette von Aktivit\u00E4ten ein breites Publikum ansprechen kann."@de . . "Die einen k\u00F6nnen dank der Ausstellungen reisen, die anderen eine Lesung, ein Konzert, eine Debatte, eine Filmvorf\u00FChrung... oder ganz einfach einen Spaziergang unter freiem Himmel in den mediterranen G\u00E4rten des Fort Saint-Jean genie\u00DFen. \r\n\r\nDas J4: 15.000 m2.\r\nDas neue Museum, das vom Architekten Rudy Ricciotti auf der ehemaligen Hafenmole J4 errichtet wurde, wird das pulsierende Herz des Mucem bilden. Im Erdgeschoss wird eine Referenzausstellung f\u00FCr einen permanenten Rundgang die wichtigsten Etappen der Geschichte der Zivilisationen des Mittelmeerraums pr\u00E4sentieren. Im zweiten Stockwerk werden zwei gro\u00DFe Ausstellungen pro Jahr den Gesellschaften, St\u00E4dten, Orten oder Menschen gewidmet sein, die den Mittelmeerraum ausmachen. \r\nDas Fort Saint-Jean: 15.000 m2. \r\nDie Gew\u00F6lber\u00E4ume in den steinernen Eingeweiden des Forts Saint-Jean, einem historischen Bauwerk aus dem 12. Jahrhundert, bieten Ausstellungsgalerien zu den Themen Feste und Auff\u00FChrungen. \r\n\r\nDauerhafte Ausstellungen: \r\n\r\nDie Galerie de M\u00E9diterran\u00E9e erh\u00E4lt ein neues Gesicht: Ab Ende November 2017 wird in ihrem zweiten Abschnitt eine neue semipermanente Ausstellung zu sehen sein. \"Jahrhundert: Istanbul, Algier, Venedig, Genua, Sevilla und Lissabon waren damals die strategischen Punkte der Macht und des Handels in einem Mittelmeerraum, in dem die Moderne zwischen gro\u00DFen Imperien und Globalisierung entstand. \r\n\r\nDas Mucem bewahrt ein einzigartiges Erbe, das eine in der Museumswelt einzigartige Vielfalt an Objekten umfasst: Gem\u00E4lde, Drucke oder Skulpturen stehen neben M\u00F6beln, Werkzeugen, Fahrzeugen, Schmuck, Ladendekorationen, festlicher oder traditioneller Kleidung... \r\n\r\nDas Zentrum f\u00FCr Konservierung und Ressourcen: 10.000 m2. \r\nWeiter oben in der Stadt, in der N\u00E4he des Bahnhofs Saint-Charles im Viertel Belle de Mai, wird ein dritter Standort das Centre de conservation et de ressources (CCR) beherbergen, das von der Architektin Corinne Vezzoni entworfen wurde. Als Ort der Aufbewahrung der Sammlungen wird das GFS ein innovativer Ort sein, der ebenfalls weitgehend der \u00D6ffentlichkeit zug\u00E4nglich sein wird.\r\nFl\u00E4che f\u00FCr die Dauerausstellung: 15000\r\nFl\u00E4che der tempor\u00E4ren Ausstellung: 4700"@de . "Some would be able to travel thanks to exhibitions, the others will enjoy a reading, a concert, a projection.. Or simply enjoy an open air walk in the Mediterranean gardens of the Fort Saint-Jean. On the ground floor, a permanent exhibition dedicated to the main steps of the Mediteranean civilizations history. On the second floor, two big exhibitions a year will be devoted to society, cities, places or human beings playing a part in Mediteranean.\r\n\r\nSaint Jean fort: 15 000 m2.\r\n\r\nThe vaulted rooms in the stone bowels of Fort saint Jean, a 12 th century historical monument will feature exhibition galleries on the themes of celebration and performance.\r\n\r\nMucem retains a unique heritage bringing together a diversity of objects that is original in the museum world: paintings, prints on sculptures alonside furniture, tools, vehicles, jewellery, shop decorations, festive on traditional clothing etc..\r\n\r\nThe conservation and resources centre: 10 000 m 2.\r\n\r\n Nearby the train station in district of la Belle de mai, a third site houses the conservation centre designed by the architect Corinne Vezzoni. \r\nThe place of the collections' conservation is an innovative place and also open to the public.\r\n\r\nPermanent exhibition surface: 15 000.\r\nTemporary exhibition surface : 4700."@en . "Sommigen zullen kunnen reizen dankzij de tentoonstellingen, anderen zullen kunnen genieten van een lezing, een concert, een debat, een projectie... of meer gewoon van een wandeling in de open lucht in de mediterrane tuinen van Fort Saint-Jean\r\n\r\nDe J4: 15.000 m2.\r\nHet nieuwe museum, dat door architect Rudy Ricciotti is gebouwd op de voormalige J4-havendam, wordt het hart van het Mucem. Op de begane grond zal een referentietentoonstelling voor een permanent bezoek worden gewijd aan de presentatie van de belangrijkste etappes in de geschiedenis van de mediterrane beschavingen. Op de tweede verdieping zullen twee grote tentoonstellingen per jaar worden gewijd aan de samenlevingen, steden, plaatsen en mensen die het Middellandse-Zeegebied vormen\r\nFort Saint-Jean: 15.000 m2\r\nIn de gewelfde zalen in de stenen ingewanden van het Fort Saint-Jean, een historisch monument uit de 12e eeuw, worden tentoonstellingszalen ingericht rond de thema's festiviteiten en voorstellingen\r\n\r\nPermanente tentoonstellingen\r\n\r\nDe Mediterrane Galerie krijgt een make-over: vanaf eind november 2017 zal de tweede afdeling ervan een nieuwe semi-permanente tentoonstelling herbergen. \"Connectivities\" vertelt een verhaal over de grote havensteden van het Middellandse Zeegebied in de 16e en 17e eeuw: Istanbul, Algiers, Veneti\u00EB, Genua, Sevilla en Lissabon waren de strategische punten van macht en uitwisseling in een Middellandse Zeegebied waar de moderniteit ontstond tussen de grote rijken en de globalisering\r\n\r\nHet Mucem bewaart een uniek erfgoed en brengt een diversiteit aan voorwerpen samen die origineel is in de museumwereld: schilderijen, prenten en beelden worden tentoongesteld naast meubels, gereedschap, voertuigen, juwelen, winkeldecoraties, feestelijke of traditionele kleding, enz\r\n\r\nHet Centrum voor instandhouding en hulpbronnen: 10.000 m2\r\nVerderop in de stad, bij het station Saint-Charles, in de wijk Belle de Mai, zal een derde locatie het Centrum voor Behoud en Hulpbronnen (CCR) huisvesten, ontworpen door de architecte Corinne Vezzoni. Het CCR wordt een innovatieve plaats om de collecties te bewaren en zal ook ruim toegankelijk zijn voor het publiek.\r\nOppervlakte van de permanente tentoonstelling: 15.000\r\nOppervlakte van de tijdelijke tentoonstelling: 4700"@nl . "Les uns pourront voyager gr\u00E2ce aux expositions, les autres profiter d'une lecture, d'un concert, d'un d\u00E9bat, d'une projection... ou plus simplement d'une promenade en plein air dans les jardins m\u00E9diterran\u00E9ens du fort Saint-Jean. \r\n\r\nLe J4 : 15 000 m2.\r\nLe nouveau mus\u00E9e, b\u00E2ti sur l'ancien m\u00F4le portuaire J4 par l'architecte Rudy Ricciotti, constituera le coeur palpitant du Mucem. Au rez-de-chauss\u00E9e, une exposition de r\u00E9f\u00E9rence pour un parcours permanent sera d\u00E9di\u00E9e \u00E0 la pr\u00E9sentation des \u00E9tapes majeures de l'histoire des civilisations m\u00E9diterran\u00E9ennes. Au second \u00E9tage, deux grandes expositions par an seront consacr\u00E9es aux soci\u00E9t\u00E9s, aux villes, aux lieux ou aux hommes qui font la M\u00E9diterran\u00E9e. \r\nLe fort Saint-Jean : 15 000 m2. \r\nLes salles vout\u00E9es abrit\u00E9es dans les entrailles de pierre du fort Saint-Jean, monument historique du XIIe si\u00E8cle, proposeront des galeries d'exposition sur les th\u00E8mes de la f\u00EAte et des spectacles. \r\n\r\nExpositions permanentes: \r\n\r\nLa Galerie de la M\u00E9diterran\u00E9e fait peau neuve : \u00E0 partir de fin novembre 2017, sa deuxi\u00E8me section accueille une nouvelle exposition semi-permanente. \" Connectivit\u00E9s \" raconte une histoire des grandes cit\u00E9s portuaires de la M\u00E9diterran\u00E9e des XVIe et XVIIe si\u00E8cles : Istanbul, Alger, Venise, G\u00EAnes, S\u00E9ville et Lisbonne sont alors les points strat\u00E9giques de pouvoir et d'\u00E9changes dans une M\u00E9diterran\u00E9e qui voit na\u00EEtre la modernit\u00E9 entre grands empires et globalisation. \r\n\r\nLe Mucem conserve un patrimoine unique, regroupant une diversit\u00E9 d'objets originale dans le monde des mus\u00E9es : tableaux, estampes ou sculptures c\u00F4toient mobilier, outillage, v\u00E9hicules, bijoux, d\u00E9cors de boutique, v\u00EAtements de f\u00EAte ou traditionnels... \r\n\r\nLe Centre de conservation et de ressources : 10 000 m2. \r\nPlus haut dans la ville, \u00E0 proximit\u00E9 de la gare Saint-Charles, dans le quartier de la Belle de Mai, un troisi\u00E8me site accueillera le Centre de conservation et de ressources (CCR), con\u00E7u par l'architecte Corinne Vezzoni. Lieu de conservation des collections, le CCR sera un lieu innovant et lui aussi largement ouvert au public.\r\nSurface de l'exposition permanente : 15000\r\nSurface de l'exposition temporaire : 4700"@fr . "Algunos podr\u00E1n viajar gracias a las exposiciones, otros disfrutar\u00E1n de una lectura, un concierto, un debate, una proyecci\u00F3n... o simplemente un paseo al aire libre por los jardines mediterr\u00E1neos de Fort Saint-Jean. \r\n\r\nEl J4: 15.000 m2.\r\nEl nuevo museo, construido en la antigua mole portuaria J4 por el arquitecto Rudy Ricciotti, ser\u00E1 el coraz\u00F3n del Mucem. En la planta baja, una exposici\u00F3n de referencia para una visita permanente estar\u00E1 dedicada a la presentaci\u00F3n de las grandes etapas de la historia de las civilizaciones mediterr\u00E1neas. En la segunda planta, se dedicar\u00E1n dos grandes exposiciones al a\u00F1o a las sociedades, ciudades, lugares o personas que componen el Mediterr\u00E1neo. \r\nFort Saint-Jean: 15.000 m2. \r\nLas salas abovedadas alojadas en las entra\u00F1as de piedra del Fuerte Saint-Jean, monumento hist\u00F3rico del siglo XII, ofrecer\u00E1n galer\u00EDas de exposici\u00F3n sobre los temas de las fiestas y los espect\u00E1culos. \r\n\r\nExposiciones permanentes: \r\n\r\nLa Galer\u00EDa del Mediterr\u00E1neo se renueva: a partir de finales de noviembre de 2017, su segunda secci\u00F3n acoger\u00E1 una nueva exposici\u00F3n semipermanente. \"Conectividades\" cuenta la historia de las grandes ciudades portuarias del Mediterr\u00E1neo en los siglos XVI y XVII: Estambul, Argel, Venecia, G\u00E9nova, Sevilla y Lisboa fueron los puntos estrat\u00E9gicos de poder e intercambio en un Mediterr\u00E1neo que vio nacer la modernidad entre grandes imperios y la globalizaci\u00F3n. \r\n\r\nEl Mucem conserva un patrimonio \u00FAnico, reuniendo una diversidad de objetos in\u00E9dita en el mundo de los museos: pinturas, grabados y esculturas se codean con muebles, herramientas, veh\u00EDculos, joyas, adornos de tiendas, ropa festiva o tradicional... \r\n\r\nEl Centro de Conservaci\u00F3n y Recursos: 10.000 m2. \r\nM\u00E1s arriba, cerca de la estaci\u00F3n de tren de Saint-Charles, en el barrio de Belle de Mai, un tercer emplazamiento albergar\u00E1 el Centro de Conservaci\u00F3n y Recursos (CCR), dise\u00F1ado por la arquitecta Corinne Vezzoni. El CCR ser\u00E1 un lugar innovador para preservar las colecciones y tambi\u00E9n estar\u00E1 ampliamente abierto al p\u00FAblico.\r\nSuperficie de la exposici\u00F3n permanente: 15.000\r\nSuperficie de la exposici\u00F3n temporal: 4700"@es . "Alcuni potranno viaggiare grazie alle mostre, altri potranno godersi una lettura, un concerto, un dibattito, una proiezione... o pi\u00F9 semplicemente una passeggiata all'aria aperta nei giardini mediterranei di Fort Saint-Jean\r\n\r\nIl J4: 15.000 m2.\r\nIl nuovo museo, costruito sull'ex mole del porto J4 dall'architetto Rudy Ricciotti, sar\u00E0 il cuore del Mucem. Al piano terra, una mostra di riferimento per un percorso permanente sar\u00E0 dedicata alla presentazione delle principali tappe della storia delle civilt\u00E0 mediterranee. Al secondo piano, due grandi mostre all'anno saranno dedicate alle societ\u00E0, alle citt\u00E0, ai luoghi o alle persone che compongono il Mediterraneo\r\nForte Saint-Jean: 15.000 m2\r\nNelle sale a volta ospitate nelle viscere di pietra del Fort Saint-Jean, monumento storico del XII secolo, saranno allestite gallerie espositive sui temi delle feste e degli spettacoli\r\n\r\nMostre permanenti\r\n\r\nLa Galleria del Mediterraneo si rinnova: dalla fine di novembre 2017, la sua seconda sezione ospiter\u00E0 una nuova mostra semipermanente. \"Connectivities\" racconta la storia delle grandi citt\u00E0 portuali del Mediterraneo nel XVI e XVII secolo: Istanbul, Algeri, Venezia, Genova, Siviglia e Lisbona erano i punti strategici di potere e di scambio in un Mediterraneo che ha visto nascere la modernit\u00E0 tra grandi imperi e globalizzazione\r\n\r\nIl Mucem conserva un patrimonio unico, riunendo una diversit\u00E0 di oggetti originale nel mondo dei musei: dipinti, stampe e sculture sono esposti insieme a mobili, utensili, veicoli, gioielli, decorazioni per negozi, abiti festivi o tradizionali, ecc\r\n\r\nIl Centro di conservazione e risorse: 10.000 m2\r\nPi\u00F9 in alto, vicino alla stazione ferroviaria di Saint-Charles, nel quartiere Belle de Mai, un terzo sito ospiter\u00E0 il Centro di conservazione e risorse (CCR), progettato dall'architetto Corinne Vezzoni. Il CCR sar\u00E0 un luogo innovativo per la conservazione delle collezioni e sar\u00E0 anche ampiamente aperto al pubblico.\r\nSuperficie dell'esposizione permanente: 15.000\r\nSuperficie della mostra temporanea: 4700"@it . . .