"Location situ\u00E9e au c\u0153ur d'une propri\u00E9t\u00E9 viticole, travers\u00E9e par l'Aubance."@fr . . . . . . . . . . . "Rental located in the heart of a wine-producing estate, crossed by the Aubance."@en . "Location situ\u00E9e au c\u0153ur d'une propri\u00E9t\u00E9 viticole, travers\u00E9e par l'Aubance."@fr . "Vermietung im Herzen eines Weinguts, durch das der Fluss Aubance flie\u00DFt."@de . "Het landgoed ligt in het hart van een wijnbouwgebied, doorkruist door de rivier de Aubance."@nl . "La propiedad se encuentra en el coraz\u00F3n de una finca vitivin\u00EDcola, atravesada por el r\u00EDo Aubance."@es . "La propriet\u00E0 si trova nel cuore di una tenuta vinicola, attraversata dal fiume Aubance."@it . . "Le gite Claudy au Moulin de Gaubourg est situ\u00E9 au coeur d'une propri\u00E9t\u00E9 viticole, le Domaine de Gaubourg, travers\u00E9e par la rivi\u00E8re Aubance."@fr . "Claudy's gite at the Moulin de Gaubourg is located in the heart of a wine estate, the Domaine de Gaubourg, crossed by the Aubance river."@en . "Das Ferienhaus Claudy au Moulin de Gaubourg liegt im Herzen eines Weinguts, der Domaine de Gaubourg, durch das der Fluss Aubance flie\u00DFt."@de . "Claudy au Moulin de Gaubourg ligt in het hart van een wijndomein, het Domaine de Gaubourg, doorkruist door de rivier de Aubance."@nl . "Claudy au Moulin de Gaubourg se encuentra en el coraz\u00F3n de una finca vin\u00EDcola, el Domaine de Gaubourg, atravesada por el r\u00EDo Aubance."@es . "Claudy au Moulin de Gaubourg si trova nel cuore di una tenuta vinicola, il Domaine de Gaubourg, attraversata dal fiume Aubance."@it . . .