[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1889866c-703d-3d6d-9486-e15c18356eff", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "Venez franchir un nouveau palier dans votre apprentissage de la technique Tiffany.", "@language": "fr" }, { "@value": "Til je Tiffanytechniek naar een hoger niveau.", "@language": "nl" }, { "@value": "Kommen Sie mit auf eine neue Stufe in Ihrem Lernprozess der Tiffany-Technik.", "@language": "de" }, { "@value": "Take your Tiffany technique to the next level.", "@language": "en" }, { "@value": "Lleve su técnica Tiffany al siguiente nivel.", "@language": "es" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/69972199-e99a-381e-a76e-d03ac2108121" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/8e32f772-4c73-323f-8156-d433d1656223" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "Venez franchir un nouveau palier dans votre apprentissage de la technique Tiffany.", "@language": "fr" }, { "@value": "Til je Tiffanytechniek naar een hoger niveau.", "@language": "nl" }, { "@value": "Kommen Sie mit auf eine neue Stufe in Ihrem Lernprozess der Tiffany-Technik.", "@language": "de" }, { "@value": "Take your Tiffany technique to the next level.", "@language": "en" }, { "@value": "Portate la vostra tecnica Tiffany al livello successivo.", "@language": "it" }, { "@value": "Lleve su técnica Tiffany al siguiente nivel.", "@language": "es" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Portate la vostra tecnica Tiffany al livello successivo.\n\nIl programma prevede una creazione libera dalla A alla Z (formato A5).\n\nIn particolare, imparerete a creare il vostro progetto (disegno in scala 1), a tracciarlo su cartoncino, a trasferirlo su carta da lucido e a tagliare le sagome con forbici a 3 lame.\n\nIn seguito metterete in pratica le competenze apprese durante il laboratorio introduttivo: scelta e taglio del vetro, aggraffatura e saldatura, montaggio dei dispositivi di fissaggio, pulizia e applicazione della patina.\n\nUn approccio creativo alla vetrata che vi permetterà di esprimere la vostra sensibilità artistica e di imparare i gesti tecnici.\n\nPrerequisiti:\nDevono aver partecipato al workshop introduttivo di 4 ore. A partire dai 14 anni, accompagnati da un adulto. Gruppi di massimo 8 persone. Prenotazione obbligatoria.\n\nPranzo al sacco", "@language": "it" }, { "@value": "Venez franchir un nouveau palier dans votre apprentissage de la technique Tiffany.\n\nAu programme vous réaliserez une création libre de A à Z (format A5). \n\nVous apprendrez notamment à créer votre motif (Dessin à échelle 1), le tracer sur un carton, le reporter sur calque, couper les gabarits aux ciseaux 3 lames. \n\nEnsuite vous remettrez en application les gestes appris pendant l’atelier d’initiation : choisir et couper les verres, sertir et souder, poser le(s) attache(s), nettoyer et appliquer de la patine.\n\nUne approche créative du vitrail dans laquelle vous pourrez exprimer votre sensibilité artistique tout en apprenant des gestes techniques.\n\nConditions :\nAvoir participé à l’atelier d’initiation 4h. À partir de 14 ans, accompagné d’un adulte. Groupe de 8 personnes maximum. Réservation obligatoire.\n\nRepas tiré du sac", "@language": "fr" }, { "@value": "Take your Tiffany technique to the next level.\n\nThe program includes a free creation from A to Z (A5 format).\n\nIn particular, you'll learn how to create your motif (1:1 drawing), trace it on cardboard, transfer it to tracing paper, and cut templates with 3-blade scissors.\n\nThen you'll apply the skills you learned in the introductory workshop: selecting and cutting glass, crimping and soldering, attaching fastener(s), cleaning and applying patina.\n\nA creative approach to stained glass in which you can express your artistic sensibility while learning technical gestures.\n\nPrerequisites :\nMust have taken part in the 4-hour introductory workshop. From 14 years old, accompanied by an adult. Groups of 8 people maximum. Reservations required.\n\nPacked lunch", "@language": "en" }, { "@value": "Kommen Sie mit auf eine neue Stufe in Ihrem Lernprozess der Tiffany-Technik.\n\nAuf dem Programm steht die Herstellung einer freien Kreation von A bis Z (Format A5).\n\nSie werden insbesondere lernen, Ihr Motiv zu kreieren (Zeichnung im Maßstab 1:1), es auf einen Karton zu zeichnen, es auf ein Pauspapier zu übertragen und die Schablonen mit einer Schere mit drei Klingen auszuschneiden.\n\nAnschließend wenden Sie die im Einführungsworkshop erlernten Handgriffe an: Gläser aussuchen und zuschneiden, Glas einfassen und löten, Befestigung(en) anbringen, reinigen und Patina auftragen.\n\nEin kreativer Zugang zur Glasmalerei, bei dem Sie Ihre künstlerische Sensibilität zum Ausdruck bringen und gleichzeitig die technischen Gesten erlernen können.\n\nVoraussetzungen:\nAn dem 4-stündigen Einführungsworkshop teilgenommen haben. Ab 14 Jahren, in Begleitung eines Erwachsenen. Gruppe von maximal 8 Personen. Reservierung erforderlich.\n\nEssen aus der Tasche", "@language": "de" }, { "@value": "Lleve su técnica Tiffany al siguiente nivel.\n\nEn el programa realizarás una creación libre de la A a la Z (formato A5).\n\nEn concreto, aprenderá a crear su diseño (dibujo a escala 1), calcarlo en cartulina, transferirlo a papel vegetal y cortar las plantillas con tijeras de 3 hojas.\n\nA continuación, aplicará los conocimientos adquiridos durante el taller de iniciación: elección y corte del vidrio, engarce y soldadura, colocación de los cierres, limpieza y aplicación de la pátina.\n\nUn enfoque creativo de la vidriera en el que podrá expresar su sensibilidad artística al tiempo que aprende los gestos técnicos.\n\nRequisitos previos:\nHaber participado en el taller de iniciación de 4 horas. A partir de 14 años, acompañado de un adulto. Grupos de 8 personas como máximo. Imprescindible reservar.\n\nAlmuerzo para llevar", "@language": "es" }, { "@value": "Til je Tiffanytechniek naar een hoger niveau.\n\nOp het programma maak je een vrije creatie van A tot Z (A5-formaat).\n\nIn het bijzonder leer je hoe je een ontwerp maakt (tekening op schaal 1), het overtekent op karton, het overbrengt op overtrekpapier en de sjablonen uitknipt met een 3-bladige schaar.\n\nDaarna pas je de vaardigheden toe die je tijdens de inleidende workshop hebt geleerd: het glas kiezen en snijden, plooien en solderen, de sluiting(en) aanbrengen, schoonmaken en patina aanbrengen.\n\nEen creatieve benadering van glas in lood waarin je je artistieke gevoeligheid tot uitdrukking kunt brengen terwijl je technische gebaren leert.\n\nVereisten:\nDeelgenomen hebben aan de 4-uur durende introductieworkshop. 14 jaar en ouder, onder begeleiding van een volwassene. Groepen van maximaal 8 personen. Reserveren is noodzakelijk.\n\nLunchpakket", "@language": "nl" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/32/0253f18d-74a5-331e-9b55-33d8583b411e", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1889866c-703d-3d6d-9486-e15c18356eff" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1889866c-703d-3d6d-9486-e15c18356eff" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/69972199-e99a-381e-a76e-d03ac2108121" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/8e32f772-4c73-323f-8156-d433d1656223" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]