data:18628c74-8fef-3b59-83b3-9a610890f746
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Espagnol Disfrute de la vista al pasar por la "rotte aux biques", el camino de cabras que pasa por las bodegas y las "caves demeurantes", construidas en la ladera, y que da a las ruinas del castillo, y saboree el excepcional paisaje de este camino panorámico.
Italien (Italie) Godetevi la vista passando per la "rotte aux biques", il sentiero delle capre che passa accanto alle cantine e alle "caves demeurantes", costruite sul fianco della collina, e che si affaccia sulle rovine del castello, e assaporate il paesaggio eccezionale di questo sentiero panoramico.
Français (France) Profitez de la vue lors de votre passage sur la "rotte aux biques", ce chemin aux chèvres qui passe devant des caves à vin et des "caves demeurantes", aménagées dans le coteau, et qui fait face aux ruines du château et savourez le paysage exceptionnel de ce sentier panoramique.
Anglais Take advantage of the view as you pass the "rotte aux biques", the goat path which passes in front of wine cellars and "caves demeurantes", built into the hillside and facing the ruins of the castle, and enjoy the exceptional scenery of this panoramic path.
Néerlandais (Pays-Bas) Geniet van het uitzicht terwijl u langs de "rotte aux biques" loopt, het geitenpad dat langs wijnkelders en "caves demeurantes" leidt, die in de heuvel zijn gebouwd en uitkijken op de ruïnes van het kasteel, en geniet van het uitzonderlijke landschap van dit panoramische pad.
Allemand (Allemagne) Genießen Sie die Aussicht, wenn Sie auf der "rotte aux biques", diesem Ziegenpfad, der an Weinkellern und "caves demeurantes", die am Hang angelegt wurden, vorbeiführt und gegenüber der Burgruine verläuft, und genießen Sie die außergewöhnliche Landschaft auf diesem Panoramaweg.
Description
Description longue de la ressource.
Espagnol Alrededor del encantador pueblo de Lavardin, clasificado como uno de los "Pueblos más bonitos de Francia", la riqueza natural, patrimonial, cultural e histórica de la zona le encantará. En este hermoso sendero panorámico enclavado en el corazón de la región de Vendôme, no debe perderse la visita a la iglesia de Saint Genest, que contiene espléndidas pinturas al fresco del siglo XII.
Allemand (Allemagne) Rund um das charmante Dorf Lavardin, das zu den "Schönsten Dörfern Frankreichs" zählt, wird Sie der Reichtum an Natur, Kulturerbe, Kultur und Geschichte der Orte begeistern. Auf diesem hübschen Panoramaweg, der im Herzen des Vendômois eingebettet ist, sollten Sie unbedingt die Kirche Saint Genest mit ihren herrlichen Freskenmalereien aus dem 12.
Néerlandais (Pays-Bas) Rondom het charmante dorpje Lavardin, geklasseerd als één van de "Mooiste Dorpen van Frankrijk", zal de natuurlijke, erfgoed, culturele en historische rijkdom van de streek u betoveren. Op dit prachtige panoramische pad in het hart van de Vendôme mag een bezoek aan de kerk van Saint Genest, met prachtige frescoschilderingen uit de 12e eeuw, niet ontbreken.
Anglais All around the charming village of Lavardin, classified among the "Most beautiful villages of France", the natural, patrimonial, cultural and historical richness of the place will enchant you. On this pretty panoramic path nestling in the heart of the Vendômois, you won't miss the visit of the Saint Genest church, which contains splendid fresco paintings from the 12th century.
Italien (Italie) Intorno all'incantevole villaggio di Lavardin, classificato come uno dei "Villaggi più belli di Francia", la ricchezza naturale, patrimoniale, culturale e storica della zona vi incanterà. In questo bel percorso panoramico nel cuore della regione di Vendôme, non si può perdere la visita alla chiesa di Saint Genest, che conserva splendidi affreschi del XII secolo.
Français (France) Tout autour du charmant village de Lavardin, classé parmi les "Plus beaux villages de France", la richesse naturelle, patrimoniale, culturelle et historique des lieux vous enchanteront. Sur ce joli sentier panoramique niché au coeur du Vendômois, vous ne manquerez pas la visite de l'église Saint Genest, qui renferme de splendides peintures à fresques du XIIème siècle.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Espagnol Disfrute de la vista al pasar por la "rotte aux biques", el camino de cabras que pasa por las bodegas y las "caves demeurantes", construidas en la ladera, y que da a las ruinas del castillo, y saboree el excepcional paisaje de este camino panorámico.
Italien (Italie) Godetevi la vista passando per la "rotte aux biques", il sentiero delle capre che passa accanto alle cantine e alle "caves demeurantes", costruite sul fianco della collina, e che si affaccia sulle rovine del castello, e assaporate il paesaggio eccezionale di questo sentiero panoramico.
Français (France) Profitez de la vue lors de votre passage sur la "rotte aux biques", ce chemin aux chèvres qui passe devant des caves à vin et des "caves demeurantes", aménagées dans le coteau, et qui fait face aux ruines du château et savourez le paysage exceptionnel de ce sentier panoramique.
Anglais Take advantage of the view as you pass the "rotte aux biques", the goat path which passes in front of wine cellars and "caves demeurantes", built into the hillside and facing the ruins of the castle, and enjoy the exceptional scenery of this panoramic path.
Néerlandais (Pays-Bas) Geniet van het uitzicht terwijl u langs de "rotte aux biques" loopt, het geitenpad dat langs wijnkelders en "caves demeurantes" leidt, die in de heuvel zijn gebouwd en uitkijken op de ruïnes van het kasteel, en geniet van het uitzonderlijke landschap van dit panoramische pad.
Allemand (Allemagne) Genießen Sie die Aussicht, wenn Sie auf der "rotte aux biques", diesem Ziegenpfad, der an Weinkellern und "caves demeurantes", die am Hang angelegt wurden, vorbeiführt und gegenüber der Burgruine verläuft, und genießen Sie die außergewöhnliche Landschaft auf diesem Panoramaweg.

Références

 Télécharger cette donnée