"Le vignoble angevin, terre de randonn\u00E9e"@fr . . . . . . . . . . . "The Angevin vineyard, land of hiking"@en . "Le vignoble angevin, terre de randonn\u00E9e"@fr . "Das Weinbaugebiet von Anjou, Land der Wanderungen"@de . "De wijngaarden van Angers, een land van wandelingen"@nl . "Los vi\u00F1edos de Angers, tierra de excursiones"@es . "I vigneti di Angers, terra di escursioni"@it . . "Go for a walk in the old districts of Chalonnes and its countryside. You will first take the GR3 in the direction of the Quai Gambetta, take the opportunity to admire the Loire, the bridge of Chalonnes and its beautiful houses. You will then head towards the Tour St Pierre and then you will take a covered passage to continue your walk in the streets of Chalonnes. You will go down a small passage towards the banks of the Loire, to then go up towards the lime kilns St Vincent. Get ready for a small climb on a path, where you will then walk along the Loire below. Be careful, you will be able to see it through the trees in some clearer places. You will then leave the GR3 to continue on the yellow marked trail. You will walk for the most part on a small country road with little traffic, and a vineyard will be on your left. You will pass by small paths around the fields in the heights of Chalonnes, calmness assured!\n\nCaution: in the north of the circuit, narrow passage near the Loire river, possible bypass by the road (see general map of the circuits)\nPossible links, marked in red (see general map of the circuits) :\n- link n\u00B01 to circuits n\u00B010 and 13, 8 km, with 1 km along the D961 and 2 passages on bridges fitted out for bicycles\n- link n\u00B02 to circuit n\u00B025, 1 km, access only in summer (temporary footbridge)"@en . "Pasee por los barrios antiguos de Chalonnes y su campi\u00F1a. Primero tomar\u00E1 el GR3 en direcci\u00F3n al Quai Gambetta, aproveche para admirar el Loira, el puente de Chalonnes y sus bonitas casas. A continuaci\u00F3n, se dirigir\u00E1 hacia la Tour St Pierre y despu\u00E9s tomar\u00E1 un pasaje cubierto para continuar su paseo por las estrechas calles de Chalonnes. Bajar\u00E1 por un peque\u00F1o pasaje hacia las orillas del Loira, para despu\u00E9s subir hacia los hornos de cal St Vincent. Prep\u00E1rese para una corta subida por el sendero, donde despu\u00E9s recorrer\u00E1 el Loira por debajo. Ten cuidado, puede que lo veas a trav\u00E9s de los \u00E1rboles en algunas de las zonas m\u00E1s abiertas. A continuaci\u00F3n, abandonar\u00E1 el GR3 para continuar por el sendero se\u00F1alizado en amarillo. La mayor parte de la ruta transcurre por una peque\u00F1a carretera rural con poco tr\u00E1fico, y hay un vi\u00F1edo a su izquierda. Pasar\u00E1 por peque\u00F1os senderos alrededor de los campos en las alturas de Chalonnes, \u00A1tranquilidad asegurada!\n\nAtenci\u00F3n: al norte del circuito, hay un paso estrecho a orillas del Loira, que puede sortearse por carretera (ver mapa general de los circuitos)\nPosibles enlaces, marcados en rojo (v\u00E9ase el mapa general de los circuitos):\n- enlace n\u00B01 a los circuitos n\u00B010 y 13, 8 km, con 1 km a lo largo de la D961 y 2 pasos sobre puentes equipados para bicicletas\n- enlace n\u00B02 al circuito n\u00B025, 1 km, acceso s\u00F3lo en verano (pasarela provisional)"@es . "Partez pour une randonn\u00E9e dans les vieux quartiers de Chalonnes et sa campagne. Vous emprunterez tout d\u2019abord le GR3 en direction du Quai Gambetta, profitez-en pour admirer la Loire, le pont de Chalonnes et ses jolies maisons. Vous vous dirigerez ensuite vers la Tour St Pierre puis vous emprunterez un passage couvert pour continuer votre balade dans les ruelles de Chalonnes. Vous descendrez un petit passage vers les bords de Loire, pour remonter ensuite vers les fours \u00E0 chaux St Vincent. Pr\u00E9parez-vous pour une petite mont\u00E9e sur chemin, o\u00F9 vous longerez ensuite la Loire en contrebas. Soyez attentifs, vous pourrez l\u2019apercevoir \u00E0 travers les arbres \u00E0 quelques endroits plus d\u00E9gag\u00E9s. Vous quitterez ensuite le GR3 pour continuer sur le circuit balis\u00E9 en jaune. Vous marcherez en grande partie sur une petite route de campagne peu fr\u00E9quent\u00E9e, un domaine viticole se trouvera sur votre gauche. Vous passerez par des petits chemins autour des champs dans les hauteurs de Chalonnes, calme assur\u00E9! \n\nAttention : au nord du circuit, passage \u00E9troit aux abords de la Loire, contournement possible par la route (voir carte g\u00E9n\u00E9rale des circuits)\nLiaisons possibles, balis\u00E9es en rouge (voir carte g\u00E9n\u00E9rale des circuits) :\n- liaison n\u00B01 vers les circuits n\u00B010 et 13, 8 km, avec 1 km en bordure de de la D961 et 2 passages sur ponts am\u00E9nag\u00E9s pour les v\u00E9los\n- liaison n\u00B02 vers le circuit n\u00B025, 1 km, acc\u00E8s uniquement en \u00E9t\u00E9 (passerelle temporaire)"@fr . "Machen Sie eine Wanderung durch die Altstadt und das Umland von Chalonnes. Sie gehen zun\u00E4chst auf dem GR3 in Richtung Quai Gambetta. Genie\u00DFen Sie den Blick auf die Loire, die Br\u00FCcke von Chalonnes und die h\u00FCbschen H\u00E4user. Anschlie\u00DFend gehen Sie zum Turm St. Pierre und durchqueren einen \u00FCberdachten Durchgang, um Ihren Spaziergang durch die Gassen von Chalonnes fortzusetzen. Sie gehen eine kleine Passage hinunter zum Loire-Ufer, um dann wieder hinauf zu den Kalk\u00F6fen St. Vincent zu gelangen. Bereiten Sie sich auf einen kleinen Anstieg auf einem Weg vor, auf dem Sie dann unterhalb der Loire entlang gehen. Achten Sie darauf, dass Sie die Loire an einigen klaren Stellen durch die B\u00E4ume hindurch sehen k\u00F6nnen. Anschlie\u00DFend verlassen Sie den GR3 und folgen dem gelb markierten Rundweg. Sie wandern gr\u00F6\u00DFtenteils auf einer kleinen, wenig befahrenen Landstra\u00DFe, ein Weingut liegt zu Ihrer Linken. Sie werden auf kleinen Wegen um die Felder herum in den H\u00F6hen von Chalonnes wandern - Ruhe ist garantiert!\n\nAchtung: Im Norden des Rundwegs gibt es eine enge Stelle am Ufer der Loire, die auf der Stra\u00DFe umgangen werden kann (siehe \u00DCbersichtskarte der Rundwege)\nM\u00F6gliche Verbindungen, rot markiert (siehe \u00DCbersichtskarte der Rundwege):\n- verbindung Nr. 1 zu den Rundwegen Nr. 10 und 13, 8 km, mit 1 km am Rande der D961 und 2 \u00DCberg\u00E4ngen \u00FCber Br\u00FCcken, die f\u00FCr Fahrr\u00E4der eingerichtet sind\n- verbindung Nr. 2 zum Rundweg Nr. 25, 1 km, Zugang nur im Sommer (tempor\u00E4re Br\u00FCcke)"@de . "Passeggiate nei vecchi quartieri di Chalonnes e nella sua campagna. Si prender\u00E0 prima il GR3 in direzione di Quai Gambetta, cogliendo l'occasione per ammirare la Loira, il ponte di Chalonnes e le sue graziose case. Vi dirigerete quindi verso la Tour St Pierre e poi prenderete un passaggio coperto per continuare la vostra passeggiata attraverso le strette vie di Chalonnes. Scenderete lungo un piccolo passaggio verso le rive della Loira, per poi risalire verso le fornaci di calce St Vincent. Preparatevi a una breve salita sul sentiero, dove poi camminerete lungo la Loira sottostante. Fate attenzione, in alcune aree pi\u00F9 aperte potreste vederlo attraverso gli alberi. A questo punto si lascia il GR3 per proseguire sul sentiero segnalato in giallo. La maggior parte del percorso si svolge su una piccola strada di campagna poco trafficata, con un vigneto sulla sinistra. Passerete per piccoli sentieri intorno ai campi nelle alture di Chalonnes, calma assicurata!\n\nAttenzione: a nord del circuito, c'\u00E8 uno stretto passaggio sulle rive della Loira, che pu\u00F2 essere aggirato dalla strada (vedi mappa generale dei circuiti)\nPossibili collegamenti, contrassegnati in rosso (vedi mappa generale dei circuiti):\n- collegamento n\u00B01 ai circuiti n\u00B010 e 13, 8 km, con 1 km lungo la D961 e 2 passaggi su ponti attrezzati per le biciclette\n- collegamento n\u00B02 al circuito n\u00B025, 1 km, accesso solo in estate (passerella temporanea)"@it . "Maak een wandeling door de oude wijken van Chalonnes en het platteland. U neemt eerst de GR3 in de richting van Quai Gambetta, maakt van de gelegenheid gebruik om de Loire, de brug van Chalonnes en zijn mooie huizen te bewonderen. Vervolgens gaat u naar de Tour St Pierre en neemt u een overdekte passage om uw wandeling door de smalle straatjes van Chalonnes voort te zetten. U gaat een kleine doorgang af naar de oevers van de Loire, om vervolgens omhoog te gaan naar de kalkovens St Vincent. Bereid u voor op een korte klim op het pad, waar u vervolgens langs de Loire onderdoor loopt. Wees voorzichtig, je kunt hem door de bomen zien in sommige van de meer open gebieden. U verlaat dan de GR3 om verder te gaan op de geel gemarkeerde route. Het grootste deel van de route gaat over een kleine landweg met weinig verkeer, en er is een wijngaard aan uw linkerhand. U komt langs kleine paden rond de velden in de hoogten van Chalonnes, rust verzekerd!\n\nOpgelet: ten noorden van het circuit is er een smalle doorgang op de oevers van de Loire, die kan worden omzeild via de weg (zie algemene kaart van de circuits)\nMogelijke verbindingen, rood gemarkeerd (zie algemene kaart van de circuits):\n- verbinding nr. 1 met de circuits nr. 10 en 13, 8 km, met 1 km langs de D961 en 2 passages over bruggen die geschikt zijn voor fietsen\n- verbinding nr. 2 met circuit nr. 25, 1 km, alleen toegankelijk in de zomer (tijdelijke voetgangersbrug)"@nl . . .