<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/177163d0-f231-3849-8bf6-090ba8f562c8"> "Visites Gourmandes de l'Office de Tourisme" : Abeille qui nous lie. Découverte abeille domestique, découverte abeilles sauvages et pollinisateurs, comment favoriser leur venue dans un jardin, milieu et confiserie (miel, pains d’épices, confiseries) Partez à la découverte du monde fascinant des abeilles domestiques, des abeilles sauvages et des autres pollinisateurs essentiels à notre biodiversité. Apprenez à reconnaître leur rôle dans la nature et découvrez comment favoriser leur présence dans votre jardin. Cette animation vous invite également à explorer des spécialités artisanales : pains d’épices, confiseries et douceurs issues du travail des abeilles. Nombre de places limitées – Réservation obligatoire "Gastronomische rondleidingen van het VVV-kantoor": De bij die ons verbindt. Ontdek de honingbij, ontdek wilde bijen en bestuivers, hoe u ze kunt aantrekken in uw tuin, omgeving en zoetigheden (honing, peperkoek, snoepgoed) Ga op ontdekkingstocht in de fascinerende wereld van honingbijen, wilde bijen en andere bestuivers die essentieel zijn voor onze biodiversiteit. Leer hun rol in de natuur herkennen en ontdek hoe u hun aanwezigheid in uw tuin kunt bevorderen. Deze activiteit nodigt u ook uit om ambachtelijke specialiteiten te ontdekken: peperkoek, snoepgoed en lekkernijen die voortkomen uit het werk van de bijen. Beperkt aantal plaatsen ? Reserveren verplicht The Tourist Office's "Gourmet Tours": The bee that binds us together. Discover domestic bees, wild bees and pollinators, how to encourage their arrival in the garden, the environment and sweets (honey, gingerbread, sweets). Discover the fascinating world of honey bees, wild bees and other pollinators essential to our biodiversity. Learn to recognise their role in nature and discover how to encourage their presence in your garden. This event also invites you to explore some artisanal specialities: gingerbread, confectionery and sweets made from the work of bees. Limited number of places - Booking essential «Visitas gastronómicas de la Oficina de Turismo»: La abeja que nos une. Descubrimiento de la abeja doméstica, descubrimiento de las abejas silvestres y los polinizadores, cómo favorecer su presencia en un jardín, el entorno y la confitería (miel, pan de especias, dulces) Adéntrate en el fascinante mundo de las abejas domésticas, las abejas silvestres y otros polinizadores esenciales para nuestra biodiversidad. Aprenda a reconocer su papel en la naturaleza y descubra cómo favorecer su presencia en su jardín. Esta actividad también te invita a explorar especialidades artesanales: panes de especias, dulces y golosinas fruto del trabajo de las abejas. Plazas limitadas. Reserva obligatoria. "Gourmet-Touren des Fremdenverkehrsamtes": Biene, die uns verbindet. Entdeckung der Honigbiene, Entdeckung der Wildbienen und Bestäuber, wie man ihr Kommen in einem Garten fördert, Milieu und Süßigkeiten (Honig, Lebkuchen, Konfekt). Gehen Sie auf Entdeckungsreise in die faszinierende Welt der Honigbienen, Wildbienen und anderer Bestäuber, die für unsere Biodiversität von entscheidender Bedeutung sind. Lernen Sie, ihre Rolle in der Natur zu erkennen und erfahren Sie, wie Sie ihre Präsenz in Ihrem Garten fördern können. Diese Animation lädt Sie auch dazu ein, handwerkliche Spezialitäten zu erkunden: Lebkuchen, Süßigkeiten und Leckereien, die aus der Arbeit der Bienen hervorgehen. Begrenzte Anzahl an Plätzen - Reservierung erforderlich "Visite gastronomiche dell'Ufficio del Turismo": L'ape che ci unisce. Alla scoperta delle api domestiche, delle api selvatiche e degli impollinatori, come favorire la loro presenza in giardino, nell'ambiente e nei dolciumi (miele, pan di zenzero, dolciumi) Partite alla scoperta dell'affascinante mondo delle api domestiche, delle api selvatiche e degli altri impollinatori essenziali per la nostra biodiversità. Imparate a riconoscere il loro ruolo in natura e scoprite come favorire la loro presenza nel vostro giardino. Questa animazione vi invita inoltre a esplorare le specialità artigianali: panpepato, dolciumi e prelibatezze frutto del lavoro delle api. Posti limitati? Prenotazione obbligatoria