@prefix data: . @prefix : . @prefix dc: . @prefix owl: . data:17091dd8-1edd-3a6d-a00a-f25029b14ddd :hasTranslatedProperty data:6e821afe-2f7b-31ce-ad69-540d5bb93812, data:56a67bad-342c-30b5-ab15-7492781e9b8c, data:479dba4a-a1ba-3569-91bf-9dfbcb1ec41d, data:aa829d0b-948b-3ce8-86e2-a8d222fecb5e, data:883a64f5-41d3-39f4-a5b0-a67c89ffb2a0 ; a :Description ; dc:description """Der Saal des Grand Bleu wird von der Vereinigung Contrechamp verwaltet und betrieben. Das Programm richtet sich an alle Zuschauer. Der Saal ist als Art et Essai klassifiziert. Er bietet das ganze Jahr über Filme in nationaler Ausstrahlung, Vorpremieren, Begegnungen mit Filmteams, Ciné-goûters, Ciné-débats usw. an. Während der Schulferien finden jeden Nachmittag zwei Vorstellungen statt. Klicken Sie auf den folgenden Link, um das gesamte Programm vom 4. bis 24. März zu entdecken"""@de, """The Grand Bleu venue is managed and run by the Contrechamp association. Programming is aimed at all audiences. The cinema is classified as Art et Essai. Throughout the year, it offers national releases, previews, meetings with film crews, ciné-goûers, ciné-débats and more. During school vacations, two screenings take place every afternoon. Click on the following link to discover the full program from March 4 to 24"""@en, """Il Grand Bleu è gestito dall'associazione Contrechamp. La programmazione è rivolta a tutti i tipi di pubblico. Il cinema è classificato Art et Essai. Durante tutto l'anno propone uscite nazionali, anteprime, incontri con troupe cinematografiche, ciné-goûers, ciné-débats e altro ancora. Durante le vacanze scolastiche, ogni pomeriggio si tengono due proiezioni. Cliccare sul seguente link per scoprire il programma completo dal 4 al 24 marzo"""@it, """De Grand Bleu wordt beheerd en geleid door de vereniging Contrechamp. De programmering is gericht op alle doelgroepen. De bioscoop heeft een Art et Essai classificatie. Het hele jaar door zijn er nationale releases, previews, ontmoetingen met filmploegen, ciné-goûers, ciné-débats en nog veel meer. Tijdens de schoolvakanties zijn er elke middag twee voorstellingen. Klik op de volgende link om het volledige programma van 4 tot 24 maart te ontdekken"""@nl, """El Grand Bleu está gestionado y dirigido por la asociación Contrechamp. La programación se dirige a todos los públicos. El cine está clasificado como Art et Essai. A lo largo del año, ofrece estrenos nacionales, preestrenos, encuentros con los equipos de rodaje, ciné-goûers, ciné-débats, etc. Durante las vacaciones escolares, se proyectan dos pases cada tarde. Haga clic en el siguiente enlace para descubrir el programa completo del 4 al 24 de marzo"""@es, """La salle du Grand Bleu est gérée et animée par l’association Contrechamp. La programmation touche tous les publics. La salle est classée Art et Essai. Elle propose tout au long de l’année des films en sortie nationale, des avant-premières, des séances-rencontres avec des équipes de films, des ciné-goûters, ciné-débats etc. Durant les vacances scolaires, deux séances ont lieu toutes les après-midis. Cliquez sur le lien suivant pour découvrir toute la programmation du 4 au 24 mars"""@fr . owl:topObjectProperty data:17091dd8-1edd-3a6d-a00a-f25029b14ddd ; :hasDescription data:17091dd8-1edd-3a6d-a00a-f25029b14ddd .