. . . . . . "Der Saal des Grand Bleu wird von der Vereinigung Contrechamp verwaltet und betrieben. Das Programm richtet sich an alle Zuschauer. Der Saal ist als Art et Essai klassifiziert. Er bietet das ganze Jahr \u00FCber Filme in nationaler Ausstrahlung, Vorpremieren, Begegnungen mit Filmteams, Cin\u00E9-go\u00FBters, Cin\u00E9-d\u00E9bats usw. an. W\u00E4hrend der Schulferien finden jeden Nachmittag zwei Vorstellungen statt.\n\n\nKlicken Sie auf den folgenden Link, um das gesamte Programm vom 4. bis 24. M\u00E4rz zu entdecken"@de . "The Grand Bleu venue is managed and run by the Contrechamp association. Programming is aimed at all audiences. The cinema is classified as Art et Essai. Throughout the year, it offers national releases, previews, meetings with film crews, cin\u00E9-go\u00FBers, cin\u00E9-d\u00E9bats and more. During school vacations, two screenings take place every afternoon.\n\n\nClick on the following link to discover the full program from March 4 to 24"@en . "Il Grand Bleu \u00E8 gestito dall'associazione Contrechamp. La programmazione \u00E8 rivolta a tutti i tipi di pubblico. Il cinema \u00E8 classificato Art et Essai. Durante tutto l'anno propone uscite nazionali, anteprime, incontri con troupe cinematografiche, cin\u00E9-go\u00FBers, cin\u00E9-d\u00E9bats e altro ancora. Durante le vacanze scolastiche, ogni pomeriggio si tengono due proiezioni.\n\n\nCliccare sul seguente link per scoprire il programma completo dal 4 al 24 marzo"@it . "De Grand Bleu wordt beheerd en geleid door de vereniging Contrechamp. De programmering is gericht op alle doelgroepen. De bioscoop heeft een Art et Essai classificatie. Het hele jaar door zijn er nationale releases, previews, ontmoetingen met filmploegen, cin\u00E9-go\u00FBers, cin\u00E9-d\u00E9bats en nog veel meer. Tijdens de schoolvakanties zijn er elke middag twee voorstellingen.\n\n\nKlik op de volgende link om het volledige programma van 4 tot 24 maart te ontdekken"@nl . "El Grand Bleu est\u00E1 gestionado y dirigido por la asociaci\u00F3n Contrechamp. La programaci\u00F3n se dirige a todos los p\u00FAblicos. El cine est\u00E1 clasificado como Art et Essai. A lo largo del a\u00F1o, ofrece estrenos nacionales, preestrenos, encuentros con los equipos de rodaje, cin\u00E9-go\u00FBers, cin\u00E9-d\u00E9bats, etc. Durante las vacaciones escolares, se proyectan dos pases cada tarde.\n\n\nHaga clic en el siguiente enlace para descubrir el programa completo del 4 al 24 de marzo"@es . "La salle du Grand Bleu est g\u00E9r\u00E9e et anim\u00E9e par l\u2019association Contrechamp. La programmation touche tous les publics. La salle est class\u00E9e Art et Essai. Elle propose tout au long de l\u2019ann\u00E9e des films en sortie nationale, des avant-premi\u00E8res, des s\u00E9ances-rencontres avec des \u00E9quipes de films, des cin\u00E9-go\u00FBters, cin\u00E9-d\u00E9bats etc. Durant les vacances scolaires, deux s\u00E9ances ont lieu toutes les apr\u00E8s-midis.\n\n\nCliquez sur le lien suivant pour d\u00E9couvrir toute la programmation du 4 au 24 mars"@fr . . .