data:16967215-8293-32ef-ab6a-300225a777fe
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) La Fabrique à théâtre propose aux amoureux de Molière, et à ceux qui vont le rencontrer, un réjouissant parcours parmi les scènes les plus fameuses de ses comédies, jouées selon les codes du 17ème siècle.
Italien (Italie) La Fabrique à théâtre offre agli amanti di Molière, e a coloro che si imbattono in lui, un delizioso tour delle scene più famose delle sue commedie, rappresentate secondo i codici del XVII secolo.
Espagnol La Fabrique à théâtre ofrece a los amantes de Molière, y a los que se cruzan con él, un delicioso recorrido por las escenas más famosas de sus comedias, representadas según los códigos del siglo XVII.
Néerlandais (Pays-Bas) De Fabrique à théâtre biedt liefhebbers van Molière, en degenen die hem tegenkomen, een verrukkelijke rondleiding langs de beroemdste scènes uit zijn komedies, uitgevoerd volgens de codes van de 17e eeuw.
Allemand (Allemagne) Die Theaterfabrik bietet Molière-Liebhabern und denen, die ihm begegnen werden, einen vergnüglichen Rundgang durch die berühmtesten Szenen seiner Komödien, die nach den Regeln des 17.
Anglais La Fabrique à théâtre offers lovers of Molière, and those who are about to meet him, a delightful tour of the most famous scenes from his comedies, performed according to the codes of the 17th century.
Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) De Fabrique à théâtre biedt liefhebbers van Molière, en degenen die op het punt staan hem te ontmoeten, een verrukkelijke reis door de beroemdste scènes uit zijn komedies, uitgevoerd volgens de codes van de 17e eeuw. Witte gezichten, gechoreografeerde gebaren, zangerige declamatie, glinsterende kostuums, kaarslicht en levendige muziek op historische instrumenten onthullen de teksten van het Grand Siècle. Deze vier eeuwen oude theaterkunst geeft woorden hun oorspronkelijke kracht en waarde terug, en de barokke interpretatie wekt verbazing, dwingt tot luisteren en aandacht, en bevrijdt de geest.
Espagnol La Fabrique à théâtre ofrece a los amantes de Molière, y a los que están a punto de conocerlo, un delicioso recorrido por las escenas más famosas de sus comedias, representadas según los códigos del siglo XVII. Rostros blancos, gestos coreografiados, declamación cadenciosa, trajes resplandecientes, luz de velas y música animada con instrumentos de época revelan los textos del Grand Siècle. Este arte teatral de cuatro siglos de antigüedad devuelve a las palabras su fuerza y valor originales, y la interpretación barroca provoca sorpresa, obliga a escuchar y prestar atención, y libera la mente.
Français (France) La Fabrique à théâtre propose aux amoureux de Molière, et à ceux qui vont le rencontrer, un réjouissant parcours parmi les scènes les plus fameuses de ses comédies, jouées selon les codes du 17ème siècle. Visages blancs, gestuelle chorégraphiée, déclamation chantante, costumes chatoyants, lumière des bougies et musiques vivantes sur instruments anciens viennent révéler les textes du Grand Siècle. Cet art théâtral, âgé de quatre siècles, restitue aux mots leur puissance et leur valeur originelle, et l’interprétation baroque provoque la surprise, force l’écoute et l’attention, affranchit l’entendement.
Italien (Italie) La Fabrique à théâtre offre agli amanti di Molière, e a chi si appresta a conoscerlo, un delizioso viaggio attraverso le scene più famose delle sue commedie, rappresentate secondo i codici del XVII secolo. Volti candidi, gesti coreografici, declamazione leziosa, costumi scintillanti, lume di candela e musiche vivaci su strumenti d'epoca rivelano i testi del Grand Siècle. Quest'arte teatrale antica di quattro secoli restituisce alle parole la loro forza e il loro valore originari, e l'interpretazione barocca provoca sorpresa, costringe all'ascolto e all'attenzione e libera la mente.
Anglais La Fabrique à théâtre offers lovers of Molière, and those who will meet him, a delightful journey through the most famous scenes of his comedies, performed according to the codes of the 17th century. White faces, choreographed gestures, lilting declamation, shimmering costumes, candlelight and lively music on period instruments reveal the texts of the Grand Siècle. This four-century-old theatrical art restores words to their original power and value, and the Baroque interpretation provokes surprise, compels listening and attention, and frees the mind.
Allemand (Allemagne) Die Theaterfabrik bietet Molière-Liebhabern und denen, die ihm begegnen werden, einen vergnüglichen Rundgang durch die berühmtesten Szenen seiner Komödien, die nach den Regeln des 17. Jahrhunderts aufgeführt werden. Jahrhunderts. Weiße Gesichter, choreographierte Gesten, singende Deklamationen, schillernde Kostüme, Kerzenlicht und lebendige Musik auf alten Instrumenten enthüllen die Texte des Grand Siècle. Diese vier Jahrhunderte alte Theaterkunst gibt den Worten ihre Kraft und ihren ursprünglichen Wert zurück, und die barocke Interpretation sorgt für Überraschungen, zwingt zum Zuhören und zur Aufmerksamkeit und befreit das Verständnis.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) La Fabrique à théâtre propose aux amoureux de Molière, et à ceux qui vont le rencontrer, un réjouissant parcours parmi les scènes les plus fameuses de ses comédies, jouées selon les codes du 17ème siècle.
Italien (Italie) La Fabrique à théâtre offre agli amanti di Molière, e a coloro che si imbattono in lui, un delizioso tour delle scene più famose delle sue commedie, rappresentate secondo i codici del XVII secolo.
Espagnol La Fabrique à théâtre ofrece a los amantes de Molière, y a los que se cruzan con él, un delicioso recorrido por las escenas más famosas de sus comedias, representadas según los códigos del siglo XVII.
Néerlandais (Pays-Bas) De Fabrique à théâtre biedt liefhebbers van Molière, en degenen die hem tegenkomen, een verrukkelijke rondleiding langs de beroemdste scènes uit zijn komedies, uitgevoerd volgens de codes van de 17e eeuw.
Allemand (Allemagne) Die Theaterfabrik bietet Molière-Liebhabern und denen, die ihm begegnen werden, einen vergnüglichen Rundgang durch die berühmtesten Szenen seiner Komödien, die nach den Regeln des 17.
Anglais La Fabrique à théâtre offers lovers of Molière, and those who are about to meet him, a delightful tour of the most famous scenes from his comedies, performed according to the codes of the 17th century.

Références

 Télécharger cette donnée